The Future of Bible Study Is Here.
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
Vengeur du sang. C’est ainsi que l’on désignait (en hébreu, goël) le plus proche parent d’un homme assassiné, parce que la loi lui accordait le droit de venger la mort du défunt dans le sang du meurtrier partout où il le rencontrerait, sauf dans les lieux consacrés sous le nom de villes de refuge (voir Refuge), (2S 14.7-11). La justice restait inerte dans ces cas ; elle se taisait, et laissait faire ; le vengeur tâchait de venger, le coupable tâchait de fuir ; l’un et l’autre étaient protégés, ou, pour mieux dire, abandonnés à eux-mêmes. Cette coutume, déjà fort ancienne parmi les Hébreux (Gn 27.45 ; Gn 4.14) et maintenant encore en usage chez un grand nombre de peuples de l’Orient, les Arabes, les Perses, les Abyssins, les Druses, les Circassiens, présente de trop graves inconvénients, et donne trop de facilités aux vengeances particulières pour que Moïse ne sentît pas le besoin de restreindre considérablement l’exercice d’un pareil droit. C’est ce qu’il fit par l’établissement des villes de refuge. Le meurtrier qui pouvait en atteindre une avant d’avoir été frappé, retombait sous le pouvoir de la justice ordinaire ; coupable d’un meurtre commis avec intention, il était puni par les lois ; coupable d’inadvertance ou d’imprudence, il échappait encore au vengeur aussi longtemps qu’il restait dans la ville (Ex 21.13 ; Nb 35.9 ; Dt 19.1). Mais le vengeur conservait ses droits jusqu’au moment où le meurtrier entrait dans la ville, et il les recouvrait si le coupable quittait la ville avant la mort du souverain sacrificateur.
|
About Dictionnaire de la Bible ou concordance raisonnée des Saintes ÉcrituresLa plupart des travaux de M. BOST de 1849 sont encore utiles aujourd’hui pour étudier la Bible. Les Éditions Clé ne sont pas nécessairement d’accord avec toutes les interprétations et toute la théologie de Bost. Cependant, nous sommes convaincus de la valeur générale de l’ouvrage de Bost et nous prions pour qu’il aide l’étudiant sérieux à mieux comprendre et à mieux appliquer les choses profondes de Dieu que nous révèle la Bible. Certaines observations (comparaison avec le franc, statistiques…) ne sont plus d’actualité. Elles permettent de se faire une idée de la compréhension des écritures à cette époque de la rédaction du dictionnaire. Nous avons retiré quelques remarques qui n’étaient pas choquantes dans le contexte de l’époque mais qui pourraient l’être aujourd’hui. Nous avons modernisé parfois le vocabulaire et les conjugaisons des verbes, fusionné les suppléments et aussi amélioré la présentation du texte et des références bibliques. |
| Support Info | ec-clejbodicobib |
Loading…