Looking to help your church and family stay connected to the Word while social distancing?
Check out our free church library, church online resources, and family resources.

You have not started any reading plans.
- More »
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
6 Where has your beloved gone,
O most beautiful among women?
Where has your beloved turned
that we may seek him with you?
2 My beloved has gone down to his garden,
to the garden bed of the spice,
to pasture his flock and to gather lilies in the garden.
3 ⌊I belong to my beloved and my beloved belongs to me⌋;a
he pastures his flock among the lilies.
Solomon’s Praise of His Beloved
4 You are beautiful, my beloved, as Tirzah,
lovely as Jerusalem,
⌊overwhelming as an army with banners⌋.b
5 Turn away your eyes from before me,
for they overwhelm me.
Your hair is like a flock of the goats
that moves down from Gilead.
6 Your teeth are like a flock of the ewes
that have come up from the washing,
all of them bearing twins,
and there is none bereaved among them.
7 Your cheeks ⌊behind⌋c your veil
are like halves of a pomegranate.
The Maiden’s Beauty Is Without Peer
8 Sixty queens there are, eighty concubines,
and maidens beyond number.
9 My dove, ⌊she is the one⌋;d e
my perfect, ⌊she is the only one⌋;f g
she is ⌊the favorite of⌋h i her mother who bore her.
Maidens see her and consider her fortunate;j
queens and concubines praise her:
10 “Who is this that looks down like the dawn,
beautiful as the moon,
⌊overwhelming as an army with banners⌋?”m
11 I went down to the orchard of the walnut trees
to look at the blossoms of the valley,
to see whether the vines have sprouted,
whether the pomegranates have blossomed.
12 I did not know my ⌊heart⌋n set me
in a chariot of my princely people.o
13p Turn, turn,q O Shulammite!r
Turn, turns so that we may look upon you!
Why do you look upon the Shulammite
as at a dance of the two armies?
![]() |
About The Lexham English BibleThe Lexham English Bible contains a translation of the original languages into smooth, readable English. It also contains copious footnotes which address translation issues, instances of Old Testament quotations in the New Testament, and various textual-critical issues. This translation also indicates the use of idioms in the Greek and Hebrew text. In cases where a literal rendering of Greek or Hebrew would prevent a smooth English translation, footnotes indicate the literal English translation, accompanied by explanatory notes as necessary. |
Copyright |
Copyright 2012 Lexham Press. All rights reserved. |
Support Info | leb |