The Future of Bible Study Is Here.
Loading…
You have not started any reading plans.
- More »
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
30:2 erheb. Ps 66,17; 145,1; Feinde Ps 25,2; 41,12
30:3 Ps 88,14; geheilt Ps 103,3; Jes 38,16
30:5 singt Ps 72,19; Fromm. Ps 31,24; 145,10; 149,1.5; Eph 5,19*; Gedenk. Ps 97,12; 2M 3,15; 15,11; 1Ch 16,4
30:6 Zorn Ps 103,9; Jes 12,1; 26,20; 57,16; Leb. Ps 23,6; 103,17; Jes 54,7.8; Weinen Ps 126,5; 2Kr 4,17*
30:8 Stärke Ps 89,18; verbargst Ps 104,29; 143,7; Hes Mi 3,4
30:10 Ps 6,6; 88,11–13; 115,17; Jes 38,18
30:11 Ps 27,7*; 70,6; Helfer Ps 54,6
30:12 verwand. Ps 126,1–3; Sack. Jes 20,2; Freude Jes 61,2.3; Jer 31,13; Jh 16,20
30:13 Ehre Ps 57,8; 103,2; sing. Ps 9,3; 18,50; 108,2; ewiglich Ps 34,2; 44,9; 145,2; 146,2
|
About Parallelstellen (Jantzen-Jettel)Das Neue Testament, die Psalmen, die Sprüche in deutscher Fassung ist eine formale Übersetzung des Bibeltexts für Christen, die das Wort Gottes genauer erforschen wollen. Die Autoren bemühen sich um eine möglichst genaue Übersetzung in gehobener Sprache, die den Leser auch sprachlich herausfordert, den Bibeltext besser zu verstehen. Anstatt sich an die Sprachwelt des Lesers anzupassen, will sie den Leser mit der biblischen Sprache prägen. Daher bemühen sie sich, wo möglich, um eine formgetreue und konkordante Wiedergabe des Bibeltexts. In den Psalmen soll die Beschaffenheit der hebräischen Poesie möglichst mit übertragen werden. Zum besseren Verständnis fügen die Übersetzer zahlreiche Fußnoten, Worterklärungen, Parallelstellen und einen mit über 340 Seiten sehr umfangreichen Anhang mit fortlaufenden Anmerkungen zum Bibeltext hinzu. Die Übersetzung des Neuen Testaments beruht auf dem Textus Receptus, folgt allerdings bei schlecht bezeugten Lesarten dem Mehrheitstext. |
| Support Info | prlllstllnjntzn |