V. 1–12: cf. (Pr 1:20, etc.; 8.) És 55:1–7.
Elle a taillé ses sept colonnes.
2Elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin,
Et dressé sa table.
3Elle a envoyé ses servantes, elle crie
Sur ale sommet des hauteurs de la ville:
4Que celui qui est stupide entre ici!
Elle dit à ceux qui sont dépourvus de sens:
Et buvez du vin que j’ai mêlé;
6Quittez la stupidité, et vous vivrez,
Et marchez dans la voie de l’intelligence!
7Celui qui reprend le moqueur s’attire le dédain,
Et celui qui corrige le méchant reçoit un outrage.
8bNe reprends pas le moqueur, de crainte qu’il ne te haïsse;
Reprends le sage, et il t’aimera.
9Donne au sage, et il deviendra plus sage;
Instruis le juste, et il augmentera son savoir.
10cLe commencement de la sagesse, c’est la crainte de l’Éternel;
Et la science des saints, c’est l’intelligence.
11C’est par moi que tes djours se multiplieront,
Et que les années de ta vie augmenteront.
12Si tu es sage, tu es sage pour toi;
Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.
V. 13–18: cf. Pr 1:10–19; 7:6, etc.
13eLa folie est une femme bruyante,
Stupide et ne sachant rien.
14Elle s’assied à l’entrée de sa maison,
Sur un siège, dans les hauteurs de la ville,
Qui vont droit leur chemin:
16Que celui qui est stupide entre ici!
Elle dit à celui qui est dépourvu de sens:
17fLes eaux dérobées sont douces,
Et le pain du mystère est agréable!
18Et il ne sait pas que là sont les gmorts,
Et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts.
About La Bible Louis Segond 1910Publiée à l'origine en 1888 par Louis Segond par subvention de la Compagnie des pasteurs de Genève, la version de 1910 en constitue la première révision majeure après sa mort. Elle demeure l'une des Bibles françaises les plus utilisées de nos jours. |
|
Support Info | lsg |