Loading…
La Bible Louis Segond 1910
Restore columns
Exit Fullscreen

ÉVANGILE SELON MATTHIEU

Généalogie de Jésus-Christ

V. 1–17: cf. (1 Ch 2:3–15; 3.) Lu 3:23–38. (1 Ch 17:11–14. Ac 13:23.)

1Généalogie de Jésus-Christ, fils de aDavid, fils d’Abraham. 2bAbraham engendra Isaac; cIsaac engendra Jacob; dJacob engendra Juda et ses frères; 3eJuda engendra de Thamar Pharès et Zara; fPharès engendra Esrom; gEsrom engendra Aram; 4Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon; 5Salmon engendra Boaz de Rahab; Boaz engendra Obed de Ruth; 6Obed engendra Isaï; hIsaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d’Urie; 7iSalomon engendra Roboam; Roboam engendra Abia; Abia engendra Asa; 8Asa engendra Josaphat; Josaphat engendra Joram; Joram engendra Ozias; 9Ozias engendra Joatham; Joatham engendra Achaz; Achaz engendra Ézéchias; 10Ézéchias engendra Manassé; Manassé engendra Amon; Amon engendra Josias; 11jJosias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone. 12Après la déportation à Babylone, kJéchonias engendra Salathiel; lSalathiel engendra Zorobabel; 13Zorobabel engendra Abiud; Abiud engendra Éliakim; Éliakim engendra Azor; 14Azor engendra Sadok; Sadok engendra Achim; Achim engendra Éliud; 15Éliud engendra Éléazar; Éléazar engendra Matthan; Matthan engendra Jacob; 16Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ. 17Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.

Naissance de Jésus-Christ

V. 18–25: cf. Lu 2:1–21. És 7:14. Ga 4:4.

18Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. mMarie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint-Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble. 19Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle. 20Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit: Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint-Esprit; 21elle enfantera un fils, et ntu lui donneras le nom de Jésus; oc’est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. 22Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète:

23pVoici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils,

Et on lui donnera le nom d’Emmanuel,

ce qui signifie Dieu avec nous. 24Joseph s’étant réveillé fit ce que l’ange du Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui. 25Mais il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté un fils, auquel qil donna le nom de Jésus.

LSG

About La Bible Louis Segond 1910

Publiée à l'origine en 1888 par Louis Segond par subvention de la Compagnie des pasteurs de Genève, la version de 1910 en constitue la première révision majeure après sa mort. Elle demeure l'une des Bibles françaises les plus utilisées de nos jours.

Support Info

lsg

Table of Contents