2 He said to them, “Whenever you pray, say: o
4 And forgive us our sins, x
for we ourselves also forgive everyone
5 He also said to them: “Suppose one of you c has a friend and goes to him at midnight and says to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, 6 because a friend of mine on a journey has come to me, and I don’t have anything to offer him.’ d 7 Then he will answer from inside and say, ‘Don’t bother me! The door is already locked, and my children and I have gone to bed. I can’t get up to give you anything.’ 8 I tell you, even though he won’t get up and give him anything because he is his friend, yet because of his friend’s persistence, e he will get up and give him as much as he needs. f
9 “So g I say to you, keep asking, h i and it will be given to you. Keep searching, j k and you will find. Keep knocking, l m and the door will be opened to you. 10 For everyone who asks receives, and the one who searches finds, and to the one who knocks, the door will be opened. 11 What father among you, if his son n asks for a fish, will give him a snake instead of a fish? 12 Or if he asks for an egg, will give him a scorpion? 13 If you then, who are evil, o know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father p give q the Holy Spirit r to those who ask Him?”
14 Now s He was driving out a demon t that was mute. u v When the demon came out, the man who had been mute, spoke, and the crowds were amazed. 15 But some of them said, “He drives out demons by * Beelzebul, w the ruler x of the demons!” y 16 And others, as a test, z were demanding of Him a sign a from heaven.
17 Knowing their thoughts, b He told them: “Every kingdom divided c against itself is headed for destruction, and a house divided against itself falls. 18 If Satan d also is divided against himself, how will his kingdom e stand? For you say I drive out demons by Beelzebul. 19 And if I drive out demons by Beelzebul, who is it your sons f g drive them out by? For this reason they will be your judges. 20 If I drive out demons by the finger of God, h then the kingdom of God i has come to you. 21 When a strong man, fully armed, guards his estate, his possessions are secure. j 22 But when one stronger than he attacks and overpowers k him, he takes from him all his weapons l m he trusted n in, and divides up his plunder. o 23 Anyone who is not with Me is against Me, p and anyone who does not gather with Me scatters.
24 “When q an * unclean spirit r comes out of a man, it roams through waterless places looking for rest, s and not finding rest, it then t says, ‘I’ll go back to my house where I came from.’ 25 And returning, it finds the house swept and put in order. 26 Then it goes and brings seven other spirits u more evil than itself, and they enter and settle down there. As a result, that man’s last condition is worse than the first.” v
29 As the crowds were increasing, He began saying: “This generation a is an evil generation. b It demands a sign, c but no sign will be given to it except the sign of Jonah. d e 30 For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so also the * Son of Man f will be to this generation. 31 The queen of the south g will rise up at the judgment h with the men of this generation and condemn i them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, j and look—something greater than Solomon is here! 32 The men of Nineveh will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at Jonah’s proclamation, and look—something greater than Jonah is here!
33 “No k one lights a lamp l and puts it in the cellar or under a basket, m but on a lampstand, so that those who come in may see its light. 34 Your eye is the lamp of the body. n When your eye is good, your whole body is also full of light. But when it is bad, o your body is also full of darkness. 35 Take care then, that the light in you is not darkness. 36 If, therefore, your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be entirely illuminated, as when a lamp shines its light on you.” p
37 As He was speaking, a * Pharisee q asked Him to dine with him. So He went in and reclined at the table. 38 When the Pharisee saw this, he was amazed that He did not first perform the ritual washing r s before dinner. t 39 But the Lord said to him: “Now you Pharisees * clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed u and evil. v 40 Fools! w Didn’t He who made the outside make the inside too? 41 But give from what is within to the poor, x y and then everything is clean z for you.
42 “But woe a to you Pharisees! You give a tenth b c of mint, rue, and every kind of herb, and you bypass d justice e and love for God. f g These things you should have done without neglecting the others.
45 One of the experts in the law l answered Him, “Teacher, when You say these things You insult us too.”
47 “Woe to you! You build monuments o to the prophets, p and your fathers killed q them. 48 Therefore, you are witnesses r that you approve s t the deeds of your fathers, for they killed them, and you build their monuments. u 49 Because of this, the wisdom of God v said, ‘I will send them prophets and apostles, w and some of them they will kill and persecute,’ x 50 so that this generation y may be held responsible for the blood of all the prophets shed since the foundation of the world z a— 51 from the blood of Abel b to the blood of Zechariah, c who perished between the altar and the sanctuary.
“Yes, I tell you, this generation will be held responsible. d
53 When He left there, g the * scribes and the Pharisees began to oppose h Him fiercely and to cross-examine Him about many things; 54 they were lying in wait i for Him to trap Him in something He said. j k
About The Holman Christian Standard Bible
The complete Holman Christian Standard Bible® is now available for the first time ever! More than fifteen years in the making, crafted by the shared expertise of nearly a hundred conservative scholars and English stylists, the Holman CSB® sets the standard in painstaking biblical accuracy and pure literary form.
Accurate, yet highly readable, it's a translation committed to leaving both the grace and gravity of the original languages intact while carefully creating a smooth flow of wording for the reader.
Stylistically, this inaugural edition contributes to the clarity of the written Word, arranging the poetic portions of the Scripture into complete lines of thought, and revering God's presence on each page by capitalizing all the pronouns that refer to Him.