Loading…
La Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

División del resto del territorio

Entonces toda la congregación de los hijos de Israel se reunió en Siloa, y levantaron allí la tienda de reunión; y la tierra estaba sometida delante de ellos.

2 Y quedaban siete tribus de los hijos de Israel que no habían repartido su heredad.

3 Dijo, pues, Josué a los hijos de Israel: ¿Hasta cuándo pospondréis el entrar a tomar posesión de la tierraa que el Señor, el Dios de vuestros padres, os ha dado?

4 Escoged1 tres hombres de cada2 tribu, a quienes yo enviaré, y ellos se levantarán y recorrerán la tierra, y harán una descripción de ella según su heredad; entonces volverán3 a mí.

5 Y la dividirán en siete partes; Judá se quedará en su territorio en el sura, y la casa de José se quedará en su territorio en el norte.

6 Y describiréis la tierra en siete partes, y me traeréis aquí la descripción. Y yo os echaré suertesa aquí delante del Señor nuestro Dios.

7 Pues los levitas no tienen porción entre vosotros porque el sacerdocio del Señor es su herenciaa. Gad, Rubén y la media tribu de Manasés también han recibido su herencia al otro lado del Jordán hacia el oriente, la cual les dio Moisés, siervo del Señor.

8 Entonces los hombres se levantaron y partieron, y Josué ordenó a los que salieron a describir la tierra, diciendo: Id y recorred la tierra, y describidla y volved a mí; entonces os echaré suertes aquí en Siloa delante del Señor.

9 Y los hombres fueron y recorrieron la tierra y la describieron por ciudades en siete partes en un libro; y vinieron a Josué en el campamento en Silo.

10 Y Josué les echó suertes en Silo delante del Señor, y allí Josué repartió la tierra a los hijos de Israel conforme a sus divisionesa.

11 Y salió1 la suerte de la tribu de los hijos de Benjamín conforme a sus familias, y el territorio de su suerte estaba2 entre los hijos de Judá y los hijos de José.

12 Y su límite por el lado norte comenzaba en1 el Jordán, subía2 por el lado de Jericó al norte, ascendía por la región montañosa hacia el occidente y terminaba3 en el desierto de Bet-avéna.

13 De allí el límite seguía hasta Luz, por el lado sur de Luz, es decir, Betela; y el límite bajaba hasta Atarot-adar, cerca del monte que está al sur de Bet-horónb de abajo.

14 Y el límite doblaba allí y se extendía hacia el sur por el lado occidental, desde el monte que está frente a Bet-horón hacia el sur; y terminaba1 en Quiriat-baal, es decir, Quiriat-jearim, ciudad de los hijos de Judá. Este era el límite occidental.

15 Y por el lado sur, desde el extremo de Quiriat-jearim, el límite seguía hacia el occidente e iba hasta la fuente de las aguas de Neftoaa.

16 Entonces el límite bajaba hasta la orilla del monte que está en el valle de Ben-hinom1a, que está en el valle de Refaim hacia el norte; y bajaba al valle de Hinom, hasta la ladera del jebuseo hacia el sur, y bajaba hasta En-rogel2.

17 Luego doblaba hacia el norte e iba hasta En-semes y hasta Gelitot, que está frente a la subida de Adumín, y bajaba hasta la piedra de Bohán, hijo de Rubéna,

18 continuaba por el lado frente al Arabá hacia el norte y bajaba hasta el Arabá.

19 El límite seguía por el lado de Bet-hogla hacia el norte, y terminaba1 en la bahía norte del mar Salado, en el extremo sur del Jordán. Este era el límite sur.

20 El Jordán era su límite al lado oriental. Esta fue la heredad de los hijos de Benjamín, conforme a sus familias y conforme a sus límites alrededor.

21 Y las ciudades de la tribu de los hijos de Benjamín, conforme a sus familias, eran: Jericó, Bet-hogla, Emec-casis,

22 Bet-arabá, Zemaraim, Betel,

23 Avim, Pará, Ofra,

24 Quefar-haamoni, Ofni y Gebaa; doce ciudades con sus aldeas.

25 Gabaón, Ramá, Beerot,

26 Mizpa, Cafira, Mozah,

27 Requem, Irpeel, Tarala,

28 Zelaa, Elef, Jebús, es decir, Jerusalén, Guibeá1 y Quiriat; catorce ciudades con sus aldeas. Esta fue la heredad de los hijos de Benjamínb conforme a sus familias.

LBLA

About La Biblia de las Américas

Reconociendo la crítica necesidad de una traducción exacta de la Biblia, y en un español contemporáneo, Lockman Bible Ministries, a través del departamento de traducciones, ha producido La Biblia de las Américas®, la cual es una traducción de los idiomas originales de las Escrituras y presenta la Palabra de Dios en forma clara y comprensible; por tanto, fácil de leerse y de ser entendida por todos, además de ser muy conveniente para estudios bíblicos serios.

LITERAL: Porque es traducida directamente del hebreo, arameo y griego al español, tomando en cuenta cada palabra en estos idiomas originales. La Biblia de las Américas® traduce (no interpreta) el sentido de las palabras de los idiomas originales. Por eso, Ud. puede leerla con la seguridad y convicción de que está leyendo la PALABRA DE DIOS.

CONFIABLE: Porque se tradujo literal y objetivamente. Ud. puede confiar que en el español se representan con exactitud y claridad las palabras de los idiomas originales. LBLA® es la primera Biblia en español que fue producida por un equipo internacional e interdenominacional de eruditos evangélicos de varios países de América Latina y también de España y los Estados Unidos. Se terminó en 1986 después de quince años de ardua labor. The Lockman Foundation, que produjo LBLA® , es conocida en el campo bíblico como un líder en la producción y publicación de Biblias fieles a los idiomas originales.

FÁCIL DE LEER: Porque se han observado las reglas de la gramática española moderna en un estilo ágil y ameno en un texto de alta calidad literaria y sumamente comprensible. Esta versión se ha producido con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego, fueron inspiradas por Dios, y son de provecho para la formación integral del cristiano. Puesto que las Escrituras son la eterna palabra de Dios, hablan siempre con renovado poder a cada generación para dar sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.

Copyright

The "La Biblia de las Américas" and "LBLA" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

Support Info

lbla95

Table of Contents