Loading…
La Bible Louis Segond 1910
Restore columns
Exit Fullscreen

56

Tous les peuples appelés

V. 1–8: cf. (Mi 6:8. És 58:13, 14.) 1 R 8:41–43. Ac 10:34, 35. Lu 13:29.

1Ainsi parle l’Éternel:

Observez ce qui est droit, et pratiquez ce qui est juste;

Car mon salut ne tardera pas à venir,

Et ma justice à se manifester.

2Heureux l’homme qui fait cela,

Et le fils de l’homme qui y demeure ferme,

Gardant le sabbat, pour ne point le profaner,

Et veillant sur sa main, pour ne commettre aucun mal!

3Que l’étranger qui s’attache à l’Éternel ne dise pas:

L’Éternel me séparera de son peuple!

Et que l’eunuque ne dise pas:

Voici, je suis un arbre sec!

4Car ainsi parle l’Éternel:

Aux eunuques qui garderont mes sabbats,

Qui choisiront ce qui m’est agréable,

Et qui persévéreront dans mon alliance,

5Je donnerai dans ma maison et dans mes murs une place et un nom

Préférables à des fils et à des filles;

Je leur donnerai un nom éternel,

Qui ne périra pas.

6Et les étrangers qui s’attacheront à l’Éternel pour le servir,

Pour aimer le nom de l’Éternel,

Pour être ses serviteurs,

Tous ceux qui garderont le sabbat, pour ne point le profaner,

Et qui persévéreront dans mon alliance,

7Je les amènerai sur ma montagne sainte,

Et je les réjouirai dans ma maison de prière;

Leurs holocaustes et leurs sacrifices seront agréés sur mon autel;

aCar ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples.

8Le Seigneur, l’Éternel, parle,

Lui qui rassemble les exilés d’Israël:

Je réunirai d’autres peuples à lui, aux siens déjà rassemblés.

Reproches aux chefs infidèles et aux idolâtres

56 v. 9 à 57 v. 2: cf. (Éz 3:17, 18. Mi 3:5, 11. Jé 6:13–15; 23:9–15.) (No 23:10. Ap 14:13.)

9Vous toutes, bêtes des champs,

Venez pour manger, vous toutes, bêtes de la forêt!

10Ses gardiens sont tous aveugles, sans intelligence;

Ils sont tous des chiens muets, incapables d’aboyer;

Ils ont des rêveries, se tiennent couchés,

Aiment à sommeiller.

11Et ce sont des chiens voraces, insatiables;

Ce sont des bergers qui ne savent rien comprendre;

Tous suivent leur propre voie,

Chacun selon son intérêt, jusqu’au dernier: —

12Venez, je vais chercher du vin,

Et nous boirons des liqueurs fortes!

Nous en ferons autant demain,

Et beaucoup plus encore! —

LSG

About La Bible Louis Segond 1910

Publiée à l'origine en 1888 par Louis Segond par subvention de la Compagnie des pasteurs de Genève, la version de 1910 en constitue la première révision majeure après sa mort. Elle demeure l'une des Bibles françaises les plus utilisées de nos jours.

Support Info

lsg

Table of Contents