Loading…
La Bible Louis Segond 1910
Restore columns
Exit Fullscreen

L’EXODE

LE PEUPLE D’ISRAËL EN ÉGYPTE

Ch. 1 à 15:21. (Ge 15:13, 14. Ps 105:23–39; 106:7–12. Ac 7:17–36.)

Souffrances des Israélites en Égypte

V. 1–7: cf. Ge 46:8–27. Ac 7:14–17.

1Voici les noms des fils d’Israël, avenus en Égypte avec Jacob et la famille de chacun d’eux: 2Ruben, Siméon, Lévi, Juda, 3Issacar, Zabulon, Benjamin, 4Dan, Nephthali, Gad et Aser. 5bLes personnes issues de Jacob étaient au nombre de soixante-dix en tout. Joseph était alors en Égypte. 6cJoseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération-là. 7Les enfants d’Israël furent féconds det multiplièrent, ils s’accrurent et devinrent de plus en plus puissants. Et le pays en fut rempli.

V. 8–22: cf. De 26:5, 6. Ps 105:24, 25. Ac 7:18, 19. Pr 28:15.

8eIl s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi, qui n’avait point connu Joseph. 9Il dit à son peuple: Voilà les enfants d’Israël qui forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous. 10fAllons! montrons-nous habiles à son égard; empêchons qu’il ne s’accroisse, et que, s’il survient une guerre, il ne se joigne à nos ennemis, pour nous combattre et sortir ensuite du pays. 11Et l’on établit sur lui des chefs de corvées, afin de l’accabler de travaux pénibles. C’est ainsi qu’il bâtit les villes de Pithom et de Ramsès, pour servir de magasins à Pharaon. 12Mais gplus on l’accablait, plus il multipliait et s’accroissait; et l’on prit en aversion les enfants d’Israël. 13Alors les Égyptiens réduisirent les enfants d’Israël à une dure servitude. 14Ils leur rendirent la vie amère par de rudes travaux en argile et en briques, et par tous les ouvrages des champs: et c’était avec cruauté qu’ils leur imposaient toutes ces charges. 15Le roi d’Égypte parla aussi aux sages-femmes des Hébreux, nommées l’une Schiphra, et l’autre Pua. 16Il leur dit: Quand vous accoucherez les femmes des Hébreux et que vous les verrez sur les sièges, si c’est un garçon, faites-le mourir; si c’est une fille, laissez-la vivre. 17Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d’Égypte; elles laissèrent vivre les enfants. 18Le roi d’Égypte appela les sages-femmes, et leur dit: Pourquoi avez-vous agi ainsi, et avez-vous laissé vivre les enfants? 19Les sages-femmes répondirent à Pharaon: C’est que les femmes des Hébreux ne sont pas comme les Égyptiennes; elles sont vigoureuses et elles accouchent avant l’arrivée de la sage-femme. 20Dieu fit du bien aux sages-femmes; et le peuple multiplia et devint très nombreux. 21Parce que les sages-femmes avaient eu la crainte de Dieu, Dieu fit prospérer leurs maisons. 22hAlors Pharaon donna cet ordre à tout son peuple: Vous jetterez dans le fleuve tout garçon qui naîtra, et vous laisserez vivre toutes les filles.

LSG

About La Bible Louis Segond 1910

Publiée à l'origine en 1888 par Louis Segond par subvention de la Compagnie des pasteurs de Genève, la version de 1910 en constitue la première révision majeure après sa mort. Elle demeure l'une des Bibles françaises les plus utilisées de nos jours.

Support Info

lsg

Table of Contents