The Future of Bible Study Is Here.
Loading…
You have not started any reading plans.
- More »
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
2 Tag Ag 2,20*; Dieb Mt 24,42.43; 2P 3,10; Off 16,15
3 Frie. Jer 8,11.12; Verderb. Lk 17,26–30; 21,34.35; Wehen Jer 4,31; 6,24; Jes 13,8
4 Dunk. Jh 8,12*; Kol 1,13*; 1P 2,9
6 schlaf. Rm 13,11*; ander. 1Th 4,13; wach. Mt 24,42*; nüc. 1P 4,7*
8 Rm 13,12; Eph 6,14–17; Jes 59,17
9 Zorn 1Th 1,10; Besitz 2Th 2,13; 2Tm 2,10
10 ob Rm 14,7–9; schl. 1Th 4,14; mit Kol 3,4
11 1Th 4,18; Rm 14,19*; Heb 3,13*
12 Rm 12,8*; 1Kr 16,16; 16,18; Heb 13,17
14 2Th 3,11; 3,15; Tröstet Jes 35,3.4; Nehmt Ag 20,35*
15 Mt 5,39*; Spr 17,13; 20,22; Gut. Mt 5,44; Ga 6,10; 1P 3,9; 3Jh 1,11
17 Lk 18,1*; Ps 105,4; Jes 62,6.7
19 4M 11,26–29; 1Kr 14,30; Eph 4,30
21 1Kr 14,29; Php 1,10*; 1Jh 4,1*
22 Hi 1,1; Spr 3,7; Jes 33,15; Rm 12,9*; 1P 3,11
23 Gott Rm 15,33*; heilige 1Th 3,13; 4,3*; Php 1,6; Wesen Heb 4,12; Ankunft 1Th 3,13*
24 Treu 1Kr 1,9*; 5M 7,9; 32,4; Ruf. 1Th 2,12*; tun Eph 3,20; Php 1,6*
|
About Parallelstellen (Jantzen-Jettel)Das Neue Testament, die Psalmen, die Sprüche in deutscher Fassung ist eine formale Übersetzung des Bibeltexts für Christen, die das Wort Gottes genauer erforschen wollen. Die Autoren bemühen sich um eine möglichst genaue Übersetzung in gehobener Sprache, die den Leser auch sprachlich herausfordert, den Bibeltext besser zu verstehen. Anstatt sich an die Sprachwelt des Lesers anzupassen, will sie den Leser mit der biblischen Sprache prägen. Daher bemühen sie sich, wo möglich, um eine formgetreue und konkordante Wiedergabe des Bibeltexts. In den Psalmen soll die Beschaffenheit der hebräischen Poesie möglichst mit übertragen werden. Zum besseren Verständnis fügen die Übersetzer zahlreiche Fußnoten, Worterklärungen, Parallelstellen und einen mit über 340 Seiten sehr umfangreichen Anhang mit fortlaufenden Anmerkungen zum Bibeltext hinzu. Die Übersetzung des Neuen Testaments beruht auf dem Textus Receptus, folgt allerdings bei schlecht bezeugten Lesarten dem Mehrheitstext. |
| Support Info | prlllstllnjntzn |