Loading…

The New Testament: An Expanded Translation is unavailable, but you can change that!

Unlike other versions of the New Testament, this translation uses as many English words as are necessary to bring out the richness, force, and clarity of the Greek Text. Intended as a companion to, or commentary on, the standard translations, Wuest's "expanded translation" follows the Greek word order and especially reflects emphases and contrasts indicated by the original text.

born in the ordinary course of nature. On the other hand, the son of the freewoman was one born through the promise, which class of things is allegorical. For these are two covenants, one from Mount Sinai, begetting bondage, which is as to its nature classed as Hagar. Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the Jerusalem which now is, for she is in bondage with her children. But the Jerusalem which is above is free, which is our Mother. For it stands written, Rejoice, barren woman