Loading…

Wuest’s Word Studies in the Greek New Testament is unavailable, but you can change that!

These studies and translations of the Greek New Testament are simplified commentaries on the Greek text for the Bible student who is not conversant with the Greek language. The set includes commentaries on the Gospels and Epistles; graphic elucidations of selected passages, words, and phrases; and devotional studies on the teachings of Jesus and the apostles.

pursuing a course of action. “After” is opisō (ὀπισω), which is used of the act of joining a certain person as an attendant and follower, of running after a thing that one lusts for. “Flesh” is sarx (σαρξ), and here has reference to the totally depraved nature. The picture in the Greek therefore is of these Libertines pursuing after the evil nature, eager to follow its behests. “Lust” is epithumia (ἐπιθυμια), “passionate desire, a craving.” “Uncleanness” is miasma (μιασμα), “that which defiles.”