Loading…

Wuest’s Word Studies in the Greek New Testament is unavailable, but you can change that!

These studies and translations of the Greek New Testament are simplified commentaries on the Greek text for the Bible student who is not conversant with the Greek language. The set includes commentaries on the Gospels and Epistles; graphic elucidations of selected passages, words, and phrases; and devotional studies on the teachings of Jesus and the apostles.

glory, the expression of the nature or essence of Deity, the sustainer of the universe He created, and the Sacrifice that paid for sin (v. 3). (1:3) The Son is superior to the prophets because He is the brightness of God’s glory. “Brightness” is the translation of apaugasma (ἀπαυγασμα), in the classics, “a radiance, effulgence,” used of light beaming from a luminous body. Its verbal form means “to flash forth.” Expositor’s has a valuable note on “effulgence;” The word “seems to mean, not rays of