(lekû lešs̄lōm; לכו is qal imperative of hālak, “to go,” “to walk”; Judg 18:6; 1 Sam 1:17; 20:42; 2 Sam 15:9; Mark 5:34; Luke 7:50) and suggests a departure in peace offered as a prayer that God may give šālōm, i.e., prosperity (ἐν εἰρήνῃ, which is dative of attendant circumstance; see Moule, Idiom Book, 70, 79; the ἐν of our present phrase is used in loose fashion, similar to the accusative; BDF §206.1). θερμαίνεσθε means “warm yourself” (in middle voice) as from the heat of a fire
Page 85