Loading…

十步釋經法 (繁體) is unavailable, but you can change that!

這本釋經書兼具解經正確原理與實用之特色。從理論至實踐,從實踐至應用,舉凡與查經步驟或釋經原則有關,包括聖經之神奇,讀經的態度,解經者的裝備,歸納查經法,實義解經法,釋經的困難等,皆包羅萬有,應有盡有。

3. 他們的性格經常流露在書中的字裏行間。例如: a. 哥林多後書中充滿了保羅堅強與進取的語調,他爲了辯證自己使徒的身分,公開向挑戰他的人提出證據(較明確的例子請參林後十一23,十二11)。 b. 約翰書信將使徒約翰溫柔與爲父的心腸表露無遺(參約翰書信中經常出現的短語「小子們哪」)。 4. 他們寫作的風格與詞彙的運用明顯地有差異。例如: a. 路加的希臘文作品非常優美,可以媲美當時的文學著作。 b. 約翰作品的語法結構較爲簡單,許多神學院採用它作爲初級希臘文讀本。 c. 保羅作品的文思結構極其縝密,他的羅馬書與加拉太書充滿高深的神學思想。 d. 彼得的用詞十分艱澀難明,主要的原因是他採用了眾多的俚語,有時甚至自創希臘文語法。 1.既然聖經是一本神的書,解經者必須接受它的超然性與權威性,在研讀的時候不能以它爲一本普通的經典而已。 2.既然聖經同時又是一本人的書,解經者必須注意經文的歷史背景、語言習慣、地理文化、寫作風格等因素,務求清楚地找出原作者的信息。 3.以上的兩個重點彼此相輔相成,如同火車的雙軌(參頁10圖),缺一不可。解經者若高舉任何的一方而忽略另一方,都會導致錯
Page 6