Loading…

A Greek-English Lexicon of the New Testament is unavailable, but you can change that!

Joseph Henry Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament is one of the greatest achievements in biblical scholarship at the turn of the last century. As the culmination of nearly three decades of work, it contains more than 5,000 entries, references to hundreds of grammatical and exegetical works, detailed etymology, and complete summaries of both biblical and extra-biblical word usage....

things enumerated, 1 Co. 12:28 (πρῶτον … δεύτερον … τρίτον … ἔπειτα … εἶτα for which L T Tr WH ἔπειτα); [1 Tim. 3:10]; in arguments it serves to add a new reason, furthermore (Germ. sodann): Heb. 12:9.* , see εἰ, III. 15. a very rare [Ionic] form for εἶτα (q. v.): Mk. 4:28 T WH. [Cf. Kuenen et Cobet, Nov. Test. etc. praef. p. xxxiii.; Lob. Phryn. p. 124, also Pathol. Gr. Element. ii. 155; Steph. Thesaur. s. v. and s. v. ἔπειτεν.]* , see ἔθω. , before a vowel
Page 189