Loading…

A Greek-English Lexicon of the New Testament is unavailable, but you can change that!

Joseph Henry Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament is one of the greatest achievements in biblical scholarship at the turn of the last century. As the culmination of nearly three decades of work, it contains more than 5,000 entries, references to hundreds of grammatical and exegetical works, detailed etymology, and complete summaries of both biblical and extra-biblical word usage....

[here WH mrg. take ὁ ἀγ. absol., connecting it with what follows]; 12:18; 17:5; Mk. 1:11; 9:7; Lk. 3:22; 9:35 (where L mrg. T Tr WH ὁ ἐκλελεγμένος); 2 Pet. 1:17, cf. Mk. 12:6; Lk. 20:13; [cf. Ascensio Isa. (ed. Dillmann) 7:23 sq.; 8:18, 25, etc.]. ἀγαπητοὶ Θεοῦ [W. 194 (182 sq.); B. 190 (165)] is applied to Christians as being reconciled to God and judged by him to be worthy of eternal life: Ro. 1:7, cf. 11:28; 1 Th. 1:4; Col. 3:12, (Sept., Ps. 59 (60):7; 107 (108):7; 126 (127):2, ἀγαπητοί
Page 5