The Future of Bible Study Is Here.
Loading…
You have not started any reading plans.
- More »
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
139:1 Ps 139,23; 7,10; 17,3; 44,22; Jer 12,3
139:2 Spr 15,3; Jes 37,28; Denken Ps 44,22; 94,11; 1Ch 28,9; Jes 66,18; 1Kr 4,5; Jh 2,24. 25
139:3 Ps 119,168; Hi 14,6; 31,4; Spr 5,21
139:5 Ps 34,8; 125,2; 5M 33,27; Off 1,17
139:6 Hi 11,7–9; 42,3; Rm 11,33
139:8 Hi 26,6; Am 9,2–4; Spr 15,11
139:10 führen Ps 23,2*; 143,9; Rechte Ps 63,9; 73,23
139:13 Ps 119,73; Hi 10,9–12; 31,15; Jes 44,2.24; Jer 1,5
139:14 Ps 92,6; 104,24; 111,2; 1M 1,26.27; Eph 2,10; Off 15,3
139:15 Hi 10,8–11; Prd 11,5; Örtern Eph 4,9
139:17 Ps 40,6; 92,6; Jes 55,9
139:18 Ps 40,6; erwache Ps 3,6; 63,7.8; bei Ps 73,23
139:19 Ehrfu. Ps 5,7; 92,8; Jes 11,4; Blutes Ps 59,3; weicht Ps 6,9; 119,115
139:21 Ps 26,5; 31,7; 119,158.163
139:23 Ps 139,1; 139,4; 11,4.5; 26,2; Hi 31,6; Spr 17,3; Jer 11,20; 1Th 2,4E
139:24 ob 1Kr 4,4; Heb 12,15.16; Weg Ps 7,4.5; 146,9; Spr 15,9; Mt 7,14; leite Ps 5,9; 25,8; 27,11; 119,32; 143,8.10; Lk 1,79E
|
About Parallelstellen (Jantzen-Jettel)Das Neue Testament, die Psalmen, die Sprüche in deutscher Fassung ist eine formale Übersetzung des Bibeltexts für Christen, die das Wort Gottes genauer erforschen wollen. Die Autoren bemühen sich um eine möglichst genaue Übersetzung in gehobener Sprache, die den Leser auch sprachlich herausfordert, den Bibeltext besser zu verstehen. Anstatt sich an die Sprachwelt des Lesers anzupassen, will sie den Leser mit der biblischen Sprache prägen. Daher bemühen sie sich, wo möglich, um eine formgetreue und konkordante Wiedergabe des Bibeltexts. In den Psalmen soll die Beschaffenheit der hebräischen Poesie möglichst mit übertragen werden. Zum besseren Verständnis fügen die Übersetzer zahlreiche Fußnoten, Worterklärungen, Parallelstellen und einen mit über 340 Seiten sehr umfangreichen Anhang mit fortlaufenden Anmerkungen zum Bibeltext hinzu. Die Übersetzung des Neuen Testaments beruht auf dem Textus Receptus, folgt allerdings bei schlecht bezeugten Lesarten dem Mehrheitstext. |
| Support Info | prlllstllnjntzn |