Castigo de los enemigos de Judá
2 Congréguense, congréguensea,
Oh nación sin pudorb,
2 Antes que entre en vigencia el decreto
(Como tamo pasa el díaa),
Antes que venga sobre ustedes
El ardor de la ira del Señorb,
Antes que venga sobre ustedes
El día de la ira del Señorc.
3 Busquen al Señora,
Todos ustedes, humildes de la tierrab
Que han cumplido Sus preceptos;
Busquen la justicia, busquen la humildadc.
Quizá serán protegidos
El día de la ira del Señord.
4 Porque Gazaa será abandonada,
Y Ascalóna desolada;
Asdoda será expulsada al mediodía,
Y Ecróna será desarraigada.
5 ¡Ay de los habitantes de la costa del mar,
La nación de los cereteosa!
La palabra del Señor está contra ustedesb:
Canaán, tierra de los filisteosc,
Yo te destruiré hasta que no quede habitante algunod.
6 Y la costa del mar se convertirá en pastizales,
En campos para pastores y rediles para ovejasa.
Para el remanentea de la casa de Judá;
Allí apacentaránb
Y en las casas de Ascalón reposarán al atardecer;
Porque el Señor su Dios los cuidarác
Y los hará volver de su cautiveriod.
8 «He oído las afrentas de Moaba
Y los ultrajes de los amonitasb,
Con los cuales afrentaron a Mi pueblo
Y se engrandecieron sobre su territorioc.
9 »Por tanto, vivo Yo,” declara el Señor de los ejércitos,
Dios de Israel,
Campo de ortigas y mina de sal,
Una desolación perpetua.
El remanente de Mi pueblo los saquearáe,
Y el resto de Mi nación los heredará.”
10 Esto tendrán ellos como pago por su orgulloa, porque han afrentadob y se han engrandecido sobre el pueblo del Señor de los ejércitos.
11 Terrible será el Señor contra ellosa, porque debilitará a todos los dioses de la tierrab; y se inclinarán a Élc todas las costas de las naciones cada una desde su lugar.
12 «También ustedes, etíopes, serán muertos por Mi espadaa».
13 Él extenderá Su mano contra el nortea
Y destruirá a Asiriab,
Y hará de Nínive una desolaciónc,
árida como el desierto.
14 Los rebaños se echarán en medio de ella,
Toda clase de animales.
Tanto el pelícano como el erizoa
Pasarán la noche en los capiteles;
El ave cantará en la ventana,
Habrá desolación en el umbral,
Porque Él ha dejado al descubierto el entablado de cedro.
15 Esta es la ciudad divertidaa
Que vivía confiadab,
Que decía en su corazón:
“Yo soy, y no hay otra más que yoc».
¡Cómo ha sido hecha una desolaciónd,
Una guarida de fieras!
Todo el que pase por ella silbará
Y agitará su manoe.
About Nueva Biblia de las AméricasNueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer. |
|
Copyright |
NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS Copyright 2005 by The Lockman Foundation La Habra, California 90631 Sociedad no comercial Derechos Reservados www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)
Texto derivado de LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.
Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.
PERMISO PARA CITAR
El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.
Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:
"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."
Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.
Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.
Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055. |
Support Info | nblh |