Loading…
Nueva Biblia de las Américas
Restore columns
Exit Fullscreen

Contraste entre la sabiduría y la insensatez

7 Mejor es el buen nombre que el buen ungüentoa,

Y el día de la muerte que el día del nacimientob.

2 Mejor es ir a una casa de luto

Que ir a una casa de banquete,

Porque aquello1 es el fin de todo hombrea,

Y al que vive lo hará reflexionar en2su corazónb.

3 Mejor es la tristeza que la risaa,

Porque cuando el rostro está triste el corazón puede estar contentob.

4 El corazón de los sabios está en la casa del luto,

Mientras que el corazón de los necios está en la casa del placer.

5 Mejor es oír la reprensión del sabio

Que oír la canción de los neciosa.

6 Porque como crepitar1 de espinos bajo la ollaa,

Así es la risab del necio.

Y también esto es vanidad.

7 Ciertamente la opresióna enloquece al sabio,

Y el soborno corrompe1 el corazónb.

8 Mejor es el fin de un asunto que su comienzoa;

Mejor es la paciencia de espíritub que la arrogancia de espíritu.

9 No te apresures en tu espíritu a enojarte,

Porque el enojo se anida en el seno de los neciosa.

10 No digas: «¿Por qué fueron los días pasados mejores que estos?».

Pues no es sabio1 que preguntes sobre esto.

11 Buena es la sabiduría con herencia,

Y provechosaa para los que ven el sol.

12 Porque la sabiduría protege1a como el dinero protege1;

Pero la ventaja del conocimiento es que la sabiduría preserva la vidab de sus poseedores.

13 Considera la obra de Diosa:

Porque ¿quién puede enderezar lo que Él ha torcidob?

14 Alégrate en el día de la prosperidada,

Y en el día de la adversidadb considera:

Dios ha hecho tanto el uno como el otro

Para que el hombre no descubra nada que suceda después de élc.

15 He visto todo durante mi vida1 de vanidada:

Hay justo que perece en su justicia,

Y hay impío que alarga su vida en su perversidadb.

16 No seas demasiado justo,

Ni seas sabio en excesoa.

¿Por qué has de destruirte?

17 No seas demasiado impío,

Ni seas necio.

¿Por qué has de morir antes de tu tiempoa?

18 Bueno es que retengas esto

Sin soltar1 aquello de tu mano;

Porque el que teme a Diosa se sale con todo ello.

19 La sabiduría hace más fuerte al sabioa

Que diez gobernantes que haya en una ciudad.

20 Ciertamente no hay hombre justo en la tierra

Que haga el bien y nunca pequea.

21 Tampoco tomes en serio1 todas las palabras que se hablan,

No sea que oigas a tu siervo maldecirtea.

22 Porque tú también te das cuenta1

Que muchas veces has maldecido a otros de la misma manera.

23 Todo esto probé con sabiduría, y dije:

«Seré sabio»; pero eso estaba lejos de mía.

24 Está lejos lo que ha sido,

Y en extremo profundoa.

¿Quién lo descubriráb?

25 Dirigí1 mi corazón a conocer,

A investigar y a buscar la sabiduría y la razón,

Y a reconocer la maldad de la insensatez

Y la necedad de la locuraa.

26 Y hallé más amarga que la muertea

A la mujer cuyo corazón es lazosb y redes,

Cuyas manos son cadenas.

El que agrada a Dios escapará de ellac,

Pero el pecador será por ella apresadod.

27 «Mira», dice el Predicador, «he descubierto esto,

Agregando una cosa a otra para hallar la razón,

28 Que mi alma está todavía buscando pero no ha hallado:

He hallado a un hombre entre mil,

Pero no he hallado mujer entre todas estasa.

29 »Mira, solo esto he hallado:

Que Dios hizo rectos a los hombresa,

Pero ellos se buscaron muchas artimañas».

NBLA

About Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer.

Copyright

NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation

La Habra, California 90631

Sociedad no comercial

Derechos Reservados

www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)

Texto derivado de

LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.

Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.

PERMISO PARA CITAR

El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.

Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:

"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS

Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."

Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.

Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.

Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055.

Support Info

nblh

Table of Contents