Loading…

Mounce’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words is unavailable, but you can change that!

For years, Vine’s Expository Dictionary has been the standard word study tool for pastors and laypeople, selling millions of copies. But sixty-plus years of scholarship has shed extensive new light on the use of biblical Greek and Hebrew, creating the need for a new, more accurate, more thorough dictionary of Bible words. William Mounce, whose Greek grammar has been used by more than 100,000...

New Testament Verb: βασανιζω (basanizō), GK 989 (S 928), 12×. basanizō means to “torment” or “torture.” But in the NT, it sometimes means to experience suffering or struggle. For example, the disciples “are buffeted” by the wind and the waves in Mt. 14:24. In 8:6 the “terrible suffering” of the centurion’s servant is the result of paralysis. See torture. Verb: ἐπιτρέπω (epitrepō), GK 2205 (S 2010), 18×. epitrepō essentially means “to permit, allow, let.” The KJV often translates this