Loading…

Mounce’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words is unavailable, but you can change that!

For years, Vine’s Expository Dictionary has been the standard word study tool for pastors and laypeople, selling millions of copies. But sixty-plus years of scholarship has shed extensive new light on the use of biblical Greek and Hebrew, creating the need for a new, more accurate, more thorough dictionary of Bible words. William Mounce, whose Greek grammar has been used by more than 100,000...

Old Testament Verb: סָגַר (sāgar), GK 6037 (S 5462), 91×. sāgar broadly means “to shut something up” and is most frequently used of doors and gates (e.g., Gen. 19:6; Jdg. 3:23; Eccl. 12:4; Isa. 24:10). It can also have an extended meaning of “to hand over, give over.” (1) In 2 Ki. 4 shutting a door sāgar as a clever device to indicate faith. In verses 4–5 a destitute woman obeys Elisha’s command, shutting her door and pouring oil into jars until she has enough to pay off her debts. In verse