23 Thena Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “Speak to the ⌊Israelites⌋,b and say to them, ‘The festivals of Yahweh that you shall proclaim are holy assemblies; these are my appointed times.
3 “ ‘For six days work is to be done, and on the seventh day shall be ⌊a Sabbath of complete rest⌋,c a holy assembly; you shall not do any work; it shall be a Sabbath for Yahweh in all your dwellings.
4 “ ‘These are Yahweh’s appointed times, holy assemblies, which you shall proclaim atd their appointed time. 5 In the first month, on the fourteenth of the month at the evening is Yahweh’s Passover. 6 And on the fifteenth day of this month is Yahweh’s Feast of Unleavened Bread; for seven days you shall eat unleavened bread. 7 On the first day there shall be a holy assembly for you; you shall not do ⌊any regular work⌋.e 8 And you shall present an offering for Yahweh made by fire for seven days; on the seventh day there shall be a holy assembly; you shall not do ⌊any regular work⌋.’ ”f
9 Theng Yahweh spoke to Moses, saying, 10 “Speak to the ⌊Israelites⌋,h and say to them, ‘When you come to the land that I am about to give to you and you reap its harvest, theni you shall bring a sheaf of the firstfruit of your harvest to the priest. 11 And he shall wave the sheaf ⌊before⌋j Yahweh for your acceptance; the priest shall wave it ⌊on the day after⌋k the Sabbath. 12 And on the day of your waving the sheaf you shall ⌊offer⌋l a ⌊yearling⌋m male lamb without defect as a burnt offering to Yahweh. 13 And its grain offering shall be two-tenths of an ephahn of finely milled flour mixed with oil, an offering made by fire for Yahweh, an appeasing fragrance; and its libation shall be a fourth of a hino of wine. 14 And you shall not eat bread orp roasted grain orq ripe grain until ⌊this very same day⌋,r until you present your God’s offering. This must be ⌊a lasting statute⌋s for your generations in all your dwellings.
15 “ ‘And you shall count for yourselves ⌊from the day after⌋t the Sabbath, from the day of your bringing the wave offering’s sheaf—there shall be seven full weeks. 16 Until ⌊the day after⌋u the seventh Sabbath you shall count fifty days; thenv you shall present a new grain offering for Yahweh. 17 You shall bring from your dwellings for a wave offering two loaves of bread ⌊made with⌋w two-tenths of an ephahx of finely milled flour; they must be baked with leaven—the firstfruits ⌊belonging to⌋y Yahweh. 18 And, in addition to the bread, you shall present seven ⌊yearling⌋z male lambs without defects and one ⌊young bull⌋a and two rams—they shall be a burnt offering for Yahweh withb their grain offering and their libations, an offering made by fire, an appeasing fragrance for Yahweh. 19 And you shall ⌊offer⌋c one he-goat as a sin offering and two ⌊yearling⌋d male lambs as a sacrifice of fellowship offerings. 20 And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits as a wave offering ⌊before⌋e Yahweh; in addition to the two male lambs, they shall be holy for Yahweh for the priest. 21 And ⌊you shall make a proclamation⌋f on ⌊this very same day⌋;g it shall be a holy assembly for you; you shall not do ⌊any regular work⌋;h this is a ⌊lasting statute⌋i in all your dwellings throughoutj your generations. 22 And when youk reap the harvest of yourl land, youm must not finish the edge of yourn field at your reaping, and youo must not glean the remnants of yourp harvest—youq shall leave them behind for the needy and for the alien; I am Yahweh yourr God.’ ”
23 Thens Yahweh spoke to Moses, saying, 24 “Speak to the ⌊Israelites⌋,t saying, ‘In the seventh month, on the first day of the month, ⌊you must have⌋u a rest period, a remembrance of the trumpet blast, a holy assembly. 25 You must not do ⌊any regular work⌋,v and you shall present an offering made by fire to Yahweh.’ ”
26 Thenw Yahweh spoke to Moses, saying, 27 “Surely the Day of Atonement is on the tenth day of the seventh month; it shall be a holy assembly for you, and you shall deny yourselves, and you shall present an offering made by fire to Yahweh. 28 And you must not do ⌊any regular work⌋x on ⌊this very same day⌋,y because it is the Day of Atonement to make atonement for you ⌊before⌋z Yahweh your God. 29 If there is any person who does not deny himself on ⌊this very same day⌋,a thenb he shall be cut off from his people. 30 As forc any person who does any work on ⌊this very same day⌋,d I will exterminate that person from the midst of his people. 31 You must not do any work; it is a ⌊lasting statute⌋e throughout your generations in all your dwellings. 32 It is ⌊a Sabbath of complete rest⌋f for you, and you shall deny yourselves on the ninth day of the month in the evening—from evening to evening you must observe your extraordinaryg Sabbath.”
33 Thenh Yahweh spoke to Moses, saying, 34 “Speak to the ⌊Israelites⌋,i saying, ‘On the fifteenth day of the seventh month, this shall be the Feast of Booths for seven days for Yahweh. 35 On the first day there shall be a holy assembly; you must not do any ⌊regular work⌋.j 36 For seven days you must present an offering made by fire to Yahweh. On the eighth day it shall be a holy assembly for you, and you shall present an offering made by fire to Yahweh; it is a celebration; you must not do ⌊any regular work⌋.k
37 “ ‘These are Yahweh’s festivals, which you must proclaim, holy assemblies to present an offering made by fire to Yahweh—burnt offering and grain offering, sacrifice and libations, ⌊each on its proper day⌋l— 38 ⌊besides⌋m Yahweh’s Sabbaths and ⌊besides⌋n your gifts and ⌊besides⌋o your vows and ⌊besides⌋p all your freewill offerings that you give to Yahweh.
39 “ ‘Surely on the fifteenth day of the seventh month, at your gathering the land’s produce, you shall hold Yahweh’s festival for seven days; on the first day there shall be a rest period and on the eighth day a rest period. 40 And on the first day you shall take for yourselves the first fruit of majestic trees, branches of palm trees and branchesq of a leafy tree and of a brook’s poplar trees, and you shall rejoice ⌊before⌋r Yahweh your God for seven days. 41 And you must hold it as a festival for Yahweh for seven days in the year; it shall be a ⌊lasting statute⌋s throughout your generations; in the seventh month you must hold it. 42 You must live in the booths for seven days; all the natives in Israel must live in the booths, 43 so that your generations shall know that I made the ⌊Israelites⌋t live in booths when I brought them from the land of Egypt; I am Yahweh your God.’ ”
44 Thusu Moses announced to the ⌊Israelites⌋v Yahweh’s appointed times.
About The Lexham English Bible
The Lexham English Bible contains a translation of the original languages into smooth, readable English. It also contains copious footnotes which address translation issues, instances of Old Testament quotations in the New Testament, and various textual-critical issues. This translation also indicates the use of idioms in the Greek and Hebrew text. In cases where a literal rendering of Greek or Hebrew would prevent a smooth English translation, footnotes indicate the literal English translation, accompanied by explanatory notes as necessary.
Copyright 2012 Lexham Press. All rights reserved.