21 The oracle of the wilderness of the sea:
As storm winds passing over in the Negev,
⌊it comes⌋a from the desert,
from a frightful land.
2 A hard revelation is told to me;
the treacherous deals treacherously,
and the destroyer destroys.
Go up, Elam;
lay siege, Media!
I put an end to all of her sighing.
3 Therefore my loins are filled with anguish;
pangs have seized me, like the pangs of a woman giving birth.
I am ⌊too bent to hear⌋,b
I am ⌊too dismayed to see⌋.c
4 My ⌊mind⌋d staggers; fear terrifies me;
the twilight ⌊I desired⌋e ⌊brought⌋f me fear.
Spread out the rugs!g
Eat! drink!
Rise up, commanders;
smearh the shield!
6 For the Lord said this to me:
“Go, set a watchman in position.
He must announce what he sees.
a pair of horsemen,
⌊then⌋o he must listen attentively,
paying attention, paying ⌊special⌋p attention.”
8 Thenq the ⌊watchman⌋r called,
“Lord, I am standing on the watchtower continually by day,
and I am standing at my post ⌊throughout⌋s the night.
9 And look at this! A man’s chariot is coming,
a pair of horsemen!”
Thent he responded and said,
“It has fallen! Babylon has fallen!
And all the images of her gods areu smashed on the ground!”
and the son of my threshing floor,
I will announce to you what I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel.
11 The oracle of Dumah:
One is calling to me from Seir,
“Watchman, what ⌊of⌋v the night?
Watchman, what ⌊of⌋w the night?”
“Morning comes,
and also the night.
If you will inquire, inquire;
⌊come back again⌋.”x
13 An oracle ⌊concerning⌋y Arabia:
You will spend the night in the thicket in a desert-plateau,z
caravans of Dedanites.
14 ⌊When you happen to meet⌋a the thirsty, bring water.
Inhabitants of the land of Tema came to meet the fugitive with his bread.
15 For they have fled from the swords,
from the drawn sword and the bent bow,
and from the heaviness of the battle.
16 For the Lord said this to me:
“⌊In one more year⌋,b like the years of a hired worker,
all the glory of Kedar will come to an end.
17 And the remainder of the number of the bowsc of the warriors of the sons of Kedar will be few.”
For Yahweh, the God of Israel, has spoken.
About The Lexham English BibleThe Lexham English Bible contains a translation of the original languages into smooth, readable English. It also contains copious footnotes which address translation issues, instances of Old Testament quotations in the New Testament, and various textual-critical issues. This translation also indicates the use of idioms in the Greek and Hebrew text. In cases where a literal rendering of Greek or Hebrew would prevent a smooth English translation, footnotes indicate the literal English translation, accompanied by explanatory notes as necessary. |
|
Copyright |
Copyright 2012 Lexham Press. All rights reserved. |
Support Info | leb |