Loading…
The Lexham Bible Dictionary
Restore columns
Exit Fullscreen

Rephaim (רְפָאִים, repha'im). A Hebrew word often simply transliterated in modern English Bible versions (e.g., Gen 14:5 ESV, LEB). When the term is translated, it is rendered “giants” (1 Chr 20:4 ESV), “shades” (i.e., spirits of the dead; Isa 26:14 ESV), or simply “the dead” (Job 26:5 ESV). These translation choices point to the interpretive problem associated with the term: It is difficult to identify whether the Rephaim were humans (living or dead), quasi-divine figures, or disembodied spirits. Old Testament usage associates the term with all these possibilities, while external Semitic source texts in which the term is found (Ugaritic, Phoenician) do not describe the Rephaim as giants. Identification is further complicated by uncertainty regarding the term’s etymology and how it is translated in the Septuagint.

LBD

About The Lexham Bible Dictionary

The Lexham Bible Dictionary spans more than 7,200 articles, with contributions from hundreds of top scholars from around the world. Designed as a digital resource, this more than 4.5 million word project integrates seamlessly with the rest of your Logos library. And regular updates are applied automatically, ensuring that it never goes out of date.

Lexham Bible Dictionary places the most relevant information at the top of each article and articles are divided into specific subjects, making the entire dictionary more useable. In addition, hand-curated links between articles aid your research, helping you naturally move through related topics. The Lexham Bible Dictionary answers your questions as they arise and expands your knowledge of the Bible.

Copyright

Copyright 2016 Lexham Press.

Support Info

lbd

Table of Contents