15 A asoft answer turneth away wrath:
But bgrievous words stir up anger.
2 The tongue of the wise cuseth knowledge aright:
3 eThe eyes of the Lord are in every place,
Beholding the evil and the good.
But gperverseness therein is a breach in the spirit.
6 In the house of the righteous is much ltreasure:
But in the revenues of the wicked is trouble.
8 The osacrifice of the wicked is an abomination to the Lord:
But the prayer of the upright is his delight.
But he loveth phim that followeth after righteousness.
And he that rhateth reproof shall die.
11 sHell and destruction are before the Lord:
How much more then tthe hearts of the children of men?
12 A scorner uloveth not one that reproveth him:
Neither will he go unto the wise.
14 aThe heart of him that hath understanding seeketh knowledge:
But the mouth of fools feedeth on foolishness.
But he that is xof a merry heart hath a continual feast.
16 bBetter is little with the fear of the Lord
Than great treasure and trouble therewith.
Than ea stalled ox and hatred therewith.
But he that is hslow to anger appeaseth strife.
But the way of the righteous †is made plain.
20 lA wise son maketh a glad father:
But a foolish man despiseth his mother.
But a man of understanding nwalketh uprightly.
22 oWithout counsel purposes are disappointed:
oBut in the multitude of counsellers they are established.
24 The way of life is rabove to the wise,
That he may depart from hell beneath.
26 yThe thoughts of the wicked are an abomination to the Lord:
27 aHe that is greedy of gain troubleth his own house;
But bhe that hateth gifts shall live.
28 The heart of the righteous cstudieth to answer:
dBut the mouth of the wicked poureth out evil things.
29 The Lord is efar from the wicked:
But fhe heareth the prayer of the righteous.
30 gThe light of the eyes rejoiceth the heart:
31 kThe ear that heareth the reproof of life
33 nThe fear of the Lord is the instruction of wisdom;
And obefore honour is humility.
About King James Version
This King James Version is based upon the Pure Cambridge Edition first published around 1900. It has been carefully typeset to remove any typographical errors and accurately reflects the original text.