3 This is the very reason I wrote to you. I didn’t want to visit you and be distressed by those who should make me happy. I’m confident about all of you that whatever makes me happy also makes you happy.
5 If someone caused distress, I’m not the one really affected. To some extent—although I don’t want to emphasize this too much—it has affected all of you. 6 The majority of you have imposed a severe enough punishment on that person. 7 So now forgive and comfort him. Such distress could overwhelm someone like that if he’s not forgiven and comforted. 8 That is why I urge you to assure him that you love him. 9 I had also written to you to test you. I wanted to see if you would be obedient in every way.
10 If you forgive someone, so do I. Indeed, what I have forgiven, if I have forgiven anything, I did in the presence of Christ for your benefit. 11 I don’t want Satan to outwit us. After all, we are not ignorant about Satan’s scheming.
12 When I went to the city of Troas, the Lord gave me an opportunity to spread the Good News about Christ. 13 But I didn’t have any peace of mind, because I couldn’t find Titus, our brother, there. So I said goodbye to the people in Troas and went to the province of Macedonia.
14 But I thank God, who always leads us in victory because of Christ. Wherever we go, God uses us to make clear what it means to know Christ. It’s like a fragrance that fills the air. 15 To God we are the aroma of Christ among those who are saved and among those who are dying. 16 To some people we are a deadly fragrance, while to others we are a life-giving fragrance.
Who is qualified to tell about Christ? 17 At least we don’t go around selling an impure word of God like many others. The opposite is true. As Christ’s spokesmen and in God’s presence, we speak the pure message that comes from God.
About GOD’S WORD Translation
GOD’S WORD Translation (GW) communicates the saving, life-changing Good News about Jesus in clear, natural English. Translated directly from the Hebrew, Aramaic, and Greek by a committee of scholars, GOD’S WORD is an exceptional Bible that consciously combines scholarly fidelity with natural English.
By implementing the translation principles of Closest Natural Equivalence, the translation committee seeks to translate the best available texts into English with the closest possible accuracy. This commitment to accurately translating the Bible includes expressing the meaning naturally and in a style that preserves the characteristics of the source text.
The combination of accuracy and readability makes GOD’S WORD ideally suited for the following:
Devotional reading and in-depth studyPreaching, teaching, and worshipMemorizationDiscipleship
Scripture references from GOD’S WORD are used by permission. Copyright 1995 by God’s Word to the Nations Bible Society. All rights reserved.
Up to 500 verses from GOD’S WORD may be quoted in any form (printed, written, visual, electronic, or audio) without written permission, provided that no more than half of any one book is quoted, and the verses quoted do not amount to more than 25% of the text of the work in which they are quoted.
The designation (GOD’S WORD) must always appear after each quotation. In addition, if the quotation is used in a work that is not for sale, the work must bear the following notice either on the title page or reverse thereof of each copy, or in a location where it can be readily perceived by the reader:
GOD’S WORD is a copyrighted work of God’s Word to the Nations Bible Society. Quotations are used by permission.
If used in a work that is for sale, the following copyright notice must be used:
GOD’S WORD is a copyrighted work of God’s Word to the Nations Bible Society. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God’s Word to the Nations Bible Society. All rights reserved.
For quotation of over 500 verses and/or questions about these policies, contact God’s Word to the Nations Bible Society, P.O. Box 26343, Cleveland, Ohio 44126-0343, U.S.A.