Gesenius’ Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament is unavailable, but you can change that!

Gesenius’ Hebrew-Chaldee Lexicon of the Old Testament is Samuel Tregelles’ translation of Gesenius' Lexicon Manuale Hebraicum et Chaldaicum in Veteris Testamenti Libros. It is the predecessor of the Brown-Driver-Briggs lexicon.

without doing anything, e.g. as God looks at the wicked, i.e. to bear patiently (ruhig mit ar fehn) Hab. 1:3, 13 (but compare Ps. 10:14).—(c) to rest one’s hope in anything; followed by אֶל Ps. 34:6. (2) to see, to behold, like רָאָה, Num. 12:8; 1 Sa. 2:32; Isa. 38:11. Derived nouns מַבָּט, and (“aspect”), [Nebat] pr.n. of the father of Jeroboam, 1 Ki. 11:26. m. Arab. نَبِىُّ for نَبِيىءُ Syr. ܢܒܺܝܐܳ a prophet, who as actuated by a divine afflatus, or spirit, either rebuked the conduct
Page 528