26:3 a rod for the back of fools Like a horse or donkey, a fool must be restrained or controlled. This proverb is a reminder of the importance of accepting instruction or discipline (Psa 32:8–9).
26:4–5 These two proverbs seem to contradict each other. The first one warns not to answer a fool according to his folly, while the second encourages answering a fool according to his folly. However, the book of Proverbs is not a list of rules; it is a collection of general principles for life—principles which must be applied carefully to relevant situations. For example, Prov 19:11 says it is a glory to overlook someone’s offense. However, 19:19 says not to spare a man of great wrath. In certain situations, the offense should be overlooked, but in other situations, it should not. |
26:7–12 This series of proverbs makes various comparisons that show the worthlessness of the fool: A proverb is useless (v. 7) and painful (v. 9) in the mouth of a fool. Giving a fool honor is pointless and absurd, like tying a stone into a sling (v. 8). Hiring a fool is a dangerous gamble (v. 10). Finally, the fool’s inability to learn is highlighted as the fool returns to folly like a dog to vomit (v. 11). The proverbs strongly emphasize the negative aspects of the fool. However, v. 12 changes focus to show that the person who is wise in his own eyes is even worse than the fool. |
Topics in Proverbs Table
26:9 Like a thorn While anyone can speak proverbs, their power comes from knowing the meaning and how to apply it. When fools speak proverbs, they can injure themselves and others. By contrast, proverbs in the mouth of the wise bring healing. Compare 10:32; 11:9; 12:18; 14:3
26:13–16 These proverbs are about the sluggard (see note on 6:9). They ridicule the person too lazy to protect themselves (v. 13), get out of bed (v. 14), and bother to eat (v. 15). The sluggard’s most destructive trait is that he considers himself wise (v. 16; compare vv. 5, 12); thus, the sluggard will never change. |
26:13 A lion is in the road Making absurd excuses for laziness, the sluggard is characterized by a lack of responsibility (22:13).
26:15 A lazy person buries his hands in the dish A comical portrayal of the sluggard’s laziness (19:24).
26:16 than seven who answer discreetly As in 24:16, seven should not be taken literally. It symbolizes completeness (compare note on 24:15–16).
26:17–22 These proverbs warn against careless speech that provokes quarrels. They remind the reader that butting into other people’s arguments is dangerous, and they compare the person who deceives and claims to be joking to someone who recklessly throws around deadly flaming arrows (vv. 18–19). Three proverbs warn of the damage caused by slander and quarrels (vv. 20–22). |
26:20 quarreling will cease Slander or whispering fuels quarreling (v. 21; see note on 16:28). When it is stopped, quarreling often ends.
26:22 are like delicious morsels This proverb describes the reality that people devour gossip like delicacies. See 18:8 and note.
26:23–28 This section concerns a dishonest or deceitful person who disguises evil intentions with gracious speech. However, the person’s wickedness will eventually be exposed. Ultimately, the sins of the deceitful person will lead to destruction, like someone who falls into their own pit (v. 27). |
26:23 Like impure silver Just as a covering of silver (some translations have “glaze”) hides the clay of a pot, speech can hide a person’s true feelings or intentions.
26:25 seven abominations are in his heart The number seven indicates completeness. Despite having gracious speech, this person’s heart is utterly abominable.
About Faithlife Study BibleFaithlife Study Bible (FSB) is your guide to the ancient world of the Old and New Testaments, with study notes and articles that draw from a wide range of academic research. FSB helps you learn how to think about interpretation methods and issues so that you can gain a deeper understanding of the text. |
|
Copyright |
Copyright 2012 Logos Bible Software. |
Support Info | fsb |