The Future of Bible Study Is Here.
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
Mines.
1. Bien que les montagnes de la Palestine étaient riches en divers métaux, il ne paraît pas que les Hébreux en aient jamais fait une exploitation régulière, et maintenant encore, on ne trouve aucune trace de mines, anciennes ou modernes dans ce pays. Les allusions faites à l’art des mines (Job 28.1 et suivants) prouvent que cet art a été connu fort anciennement, mais non qu’il ait été connu, et encore moins qu’il ait été pratiqué des Hébreux. Il est parlé (1Ma 8.3) des mines d’or et d’argent qui se trouvaient en Espagne ; elles étaient célèbres dans l’antiquité et ont fait une partie de la fortune des Phéniciens, qui en écoulaient les produits par Tyr dans tous les marchés de l’Asie.
2. Mine, monnaie grecque-attique, évaluée à cent drachmes, un peu plus de 80 francs de notre monnaie (Lc 19.13) (dans le texte). La mine paraît avoir été d’abord une mesure de poids, et c’est comme telle qu’on la trouve mentionnée (1Ma 14.24 ; 15.18) ; le bouclier d’or dont il s’agit dans ce passage, aurait pesé, d’après l’évaluation ordinaire de la mine, plus de 880 livres. — Les Hébreux avaient une mine différente de celle des Grecs, tout à la fois mesure de poids pour les vases d’or ou d’argent (1R 10.17), et monnaie fictive pour l’appréciation de sommes d’argent considérables (Esd 2.69 ; Né 7.71 ; 2Ch 9.16 ; 1R 10.17), elle pesait 100 sicles ; Ézéchiel (Ez 45.12) parle d’une mine plus petite, du poids de 60 sicles ou même de 50 seulement, si l’on admet la correction plus probable de cet obscur verset « Alors (dans le nouveau royaume d’Israël) le sicle vaudra 20 oboles, une pièce de 5 sicles vaudra 5 sicles, une pièce de 10 en vaudra 10, et la mine en vaudra 50 » ; c’est-à-dire que les poids et les monnaies une fois fixés, ne seront pas exposés à perdre de leur valeur par des altérations ou des dépréciations.
|
About Dictionnaire de la Bible ou concordance raisonnée des Saintes ÉcrituresLa plupart des travaux de M. BOST de 1849 sont encore utiles aujourd’hui pour étudier la Bible. Les Éditions Clé ne sont pas nécessairement d’accord avec toutes les interprétations et toute la théologie de Bost. Cependant, nous sommes convaincus de la valeur générale de l’ouvrage de Bost et nous prions pour qu’il aide l’étudiant sérieux à mieux comprendre et à mieux appliquer les choses profondes de Dieu que nous révèle la Bible. Certaines observations (comparaison avec le franc, statistiques…) ne sont plus d’actualité. Elles permettent de se faire une idée de la compréhension des écritures à cette époque de la rédaction du dictionnaire. Nous avons retiré quelques remarques qui n’étaient pas choquantes dans le contexte de l’époque mais qui pourraient l’être aujourd’hui. Nous avons modernisé parfois le vocabulaire et les conjugaisons des verbes, fusionné les suppléments et aussi amélioré la présentation du texte et des références bibliques. |
| Support Info | ec-clejbodicobib |
Loading…