The Future of Bible Study Is Here.
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
Zion. Dieser Name kommt in der Bibel in verschiedener Verwendung vor. 2Sam. 5, 7; 1Chr. 11, 5. 1Chr. 11, 7 heißt so die alte Jebusiterburg, welche David einnahm. Bei den Israeliten trat an die Stelle des Namens Zion der neue „Davidsstadt“.
Während der Name Zion fortan nicht mehr als topographischer Eigenname im strengeren Sinn erscheint, finden wir ihn sehr oft bei Propheten und Dichtern angewendet und zwar als Bezeichnung des Tempelberges als Wohnortes Gottes, des heiligen Berges, von dem aus Gott sich offenbart, Psa. 14, 7; Psa. 20, 3 und öfter. Dem entsprechend wird der Name im Neuen Testament auf die himmlische Wohnstätte Gottes übertragen, Hebr. 12, 22; Offb. 14, 1. Daneben dient der Name sehr oft als dichterische, prophetische Bezeichnung der heiligen Stadt Jerusalem selbst und ihrer Einwohner, Jes. 1, 27; Jer. 14, 19; Amos 6, 1; Zef. 3, 16; Psa. 48, 13 und öfter. So wird von Kindern, Töchtern, Einwohnern, Bergen Zions geredet, Joe. 2, 23; Psa. 149, 2; Jes. 3, 16; Jes. 12, 6; Psa. 133, 3. Statt Zion wird auch in häufiger dichterischer Personifikation „Tochter Zion“ oder „Jungfrau Tochter Zion“ gesagt, Jer. 6, 2. Jer. 6, 23; Micha 4, 8; Psa. 9, 15; Jes. 1, 8; Jes. 37, 22; Kla. 2, 1. Kla. 2, 13. Die Stadt erscheint in diesem Ausdruck als Mutter der Einwohner, Tochter ist daher Bezeichnung der Einwohnerschaft des Volkes von Jerusalem. Nach der Zerstörung Jerusalems heißt so das gefangen geführte Volk des Herrn, Jes. 40, 9 und öfter.
Während nun das alles einfach und klar ist, hat in den letzten Jahrzehnten eine lebhafte Verhandlung darüber stattgefunden, wo die ursprüngliche Jebusiterburg Zion und die Davidsstadt eigentlich gelegen war. Nachdem lange Zeit der südwestliche Hügel der Stadt, westlich vom Tyropöon für den Zion gegolten hatte, ist man neuerdings zu dem Ergebnis gekommen, das als gesichert angenommen werden kann, dass der ursprüngliche Zion auf dem östlichen Hügel gesucht werden muss. 2Sam. 5, 7 wird das jebusitische Zion als so schwer einzunehmen bezeichnet, dass die Jebusiter prahlten: „Blinde und Lahme werden dich abtreiben“. Das führt auf eine sehr steile Anhöhe, eine Burg von mäßigem Umfang, was auf den breiten Rücken des allerdings über 30 m höheren südwestlichen Hügels in keiner Weise passt. Dazu hatte der Südwesthügel keine Quelle, was für eine Belagerung von entscheidender Bedeutung war. Umso besser eignete sich der östliche Hügel, und zwar ist, da der Tempelplatz ursprünglich vom Zion unterschieden wird, der schmale südliche Teil des östlichen Höhenrückens, der sich zwischen dem unteren Teil der Täler Tyropöon und Kidron terrassenförmig nach Süden erstreckt, als der Zion anzusehen. Diese Höhe war steil und leicht zu verteidigen, besonders da nach H. Guthes Nachweis wahrscheinlich „ursprünglich eine das Tyropöontal mit dem Kidrontal verbindende Schlucht den jetzt als eine kompakte Masse erscheinenden S.O.-Hügel durchschnitten und den südlichen Teil mit der Jebusiterburg von dem späteren Tempelberg getrennt hat.“ Diese Höhe beherrschte die Marienquelle an ihrem östlichen Fuße im Kidrontal, die einzige in einem Umkreis von 5–7 km, die das ganze Jahr hindurch lebendiges Wasser den Bewohnern zu spenden vermag. Die Richtigkeit dieser Annahme erhellt namentlich daraus, dass man von der Stadt Davids (= Zion) zum Tempelplatz hinaufgehen musste (2Sam. 24, 18f), ebenso zu dem Palast Salomos (1Kön. 9, 24), der wieder tiefer lag, als der von ihm nur durch eine Hofmauer getrennte Tempel. Auch aus der Beschreibung des Mauerbaus Neh. 3, sowie des Wegs der Dankchöre Neh. 12, 31ff kann man diese Lage des Zion nachweisen.
Während der Name Zion ursprünglich nur den Südteil des Osthügels bezeichnete, wurde er später auf den Tempelberg ausgedehnt, ja wohl dieser allein mit dem Namen bezeichnet. So nennt das 1. Makkabäerbuch den Tempelberg Zion 1Makk. 4, 37. 1Makk. 4, 60 und öfter. Der prophetische Gebrauch für die ganze Stadt Jerusalem ist leicht begreiflich; Josephus braucht den Namen Zion gar nicht. Wie es kam, dass die Tradition später den südwestlichen Hügel Zion nannte, ist schwer zu sagen; man hat es damit erklärt, dass nach der Zerstörung die heidnische Stadt Aelia Capitolina nicht mehr den ganzen S.W.-Hügel in ihre Mauern schloss und daher die Juden und Christen sich hier ansiedelten und den heiligen Namen auf ihre Wohnstätte übertrugen. (Bemerkt mag werden, dass noch Benzinger in Bädekers Palästina 7. Auflage 1910 sagt, dass die Tradition, wahrscheinlich mit Recht, die Davidsburg auf dem Westhügel suche und diesen (nach 2Sam. 5, 7) Zion benenne. „Als unter Salomo der Tempel auf dem Osthügel gebaut und die Königsburg dorthin verlegt wurde, wanderte auch der Name Zion dorthin.“ Die herrschende Ansicht ist das nicht.)
J. Frohnmeyer.
|
About Calwer Bibellexikon: Biblisches Handwörterbuch illustriertDas Calwer Bibellexikon ist einer der bekanntesten Namen unter den deutschsprachigen Bibellexika. Laut Vorwort ist es als ein Handbuch für den nachdenkenden Bibelleser, Geistlichen oder Religionslehrer gedacht. Das Nachschlagewerk soll es dem Leser ermöglichen, ein „eben gelesenes Bibelwort als ein Glied in das ganze Gebäude seiner biblischen Anschauungs- und Gedankenwelt“ einzufügen. Der Herausgeber Paul Zeller merkt zudem an, das Werk sei „in dem einen Geist demütiger Ehrfurcht vor dem Worte Gottes und herzlicher Liebe zu der heiligen Schrift“ entstanden (Vorwort 2. Aufl.). Das Calwer Bibellexikon erschien zum ersten Mal im Jahr 1884, die zweite Auflage 1893, beide erfreuten sich großer Nachfrage. Die hier verfügbare dritte Auflage (1912) ist das Ergebnis einer umfassenderen Umarbeitung und teils auch Verkürzung. Der Herausgeber und die Mitwirkenden stammten zumeist aus der Württembergischen Landeskirche und der Schweiz. Bekannt war es auch unter dem alternativen Titel „Biblisches Handwörterbuch, illustriert“. |
| Support Info | depdbiblen |
Loading…