Loading…

丁道爾舊約聖經註釋--哈該書/撒迦利亞書/瑪拉基書 is unavailable, but you can change that!

丁道爾聖經註釋是合乎時代的解經叢書,旨在幫助讀者確實了解聖經的真理,靈活應用聖經的原則。整體架構著力於堅實的神學學術根基上,內容主要分成兩大部分: 1.導論:簡潔、詳盡地介紹作者、寫作日期及時代背景,不但能幫助讀者一窺該卷書的主旨及全貌,也能提供有心鑽研的學者寶貴的資料。 2.註釋:按主題分段,逐節詳解;較難懂的經節也會特別加註說明,讓聖經的信息淺白易懂。 丁道爾註釋系列自出版以來,深獲好評,被喻為「無價之寶」,值得華人教會在聖經導讀上推廣使用,建立良好的讀經習慣。

先知明白歷史的證據對信仰的重要性。他問道:以持不是雅咎的兄弟嗎?預期聽衆會回答,不但是兄弟,還是孿生兄弟,强調他們同有機會,憑以撒兒子的身分進入亞伯拉罕蒙福之約。以掃旣是哥哥,按自然法則享有優勢。然而我愛雅各。舊約從未敎導說,雅各比以掃更可愛,或比以掃更討神喜悅;不過以掃輕視他的長子名分,將它賣給詭計多端的弟弟,乃是事實(創二十五29〜34)。神揀選雅各,找不到更多的解釋,聖經只說神喜悅愛他(申十15),雖然他微不足道(申七7、8)。雅各(以色列,創三十二28)爲這項恩寵付出很高的代價。神對雅各向祂的回應從來沒有滿意過,因此他們經歷到被擄的慘劇;而以掃——以東人的祖先(創三十六1)——卻免受此苦。在耶路撒冷被巴比倫征服時,以東人站在侵略者的一邊,提供情報,搶奪戰利品,切斷逃亡路線(俄10〜14節)。猶大地區人去樓空後,以東人遷入,顯然得到不少利益。 3. 我卻恨以掃。動詞「恨」要從神揀選之愛的亮光來解釋。雅各被揀選,被「愛」的事實,就意指以掃被撇棄,被「恨」;在揀選時必定會有所撇棄。這並不是對以掃個人的恨惡。不過,因以掃和他的後裔對雅各懷恨不散,世代爲仇,終於招致神的審判。 在瑪拉基寫此
Page 241