Loading…

丁道爾舊約聖經註釋--撒母耳記上/下 is unavailable, but you can change that!

丁道爾聖經註釋是合乎時代的解經叢書,旨在幫助讀者確實了解聖經的真理,靈活應用聖經的原則。整體架構著力於堅實的神學學術根基上,內容主要分成兩大部分: 1.導論:簡潔、詳盡地介紹作者、寫作日期及時代背景,不但能幫助讀者一窺該卷書的主旨及全貌,也能提供有心鑽研的學者寶貴的資料。 2.註釋:按主題分段,逐節詳解;較難懂的經節也會特別加註說明,讓聖經的信息淺白易懂。 丁道爾註釋系列自出版以來,深獲好評,被喻為「無價之寶」,值得華人教會在聖經導讀上推廣使用,建立良好的讀經習慣。

5.車子緩慢移動的速度,讓隊伍可以在耶和華面前「極力」地唱歌跳舞(呂譯、RSV)。分詞作樂跳舞(呂譯:嬉戲作樂;希伯來:meśaḥaqîm,其所由來之動詞與「以撒」有關,意義爲「笑」)具有在敬拜中毫不拘束地讚美之力量。 「用詩歌」(呂譯、RSV,現中類似;希伯來:bešîrîm)是根據歷代志上十三8修正後的讀法,原來的希伯來文讀作berôšîm(松木;和合、今聖、呂譯註、現中註)。樂器的名字非常難翻譯,這是可以理解的;頭兩個是弦樂器,第二個在聖經中首次提及是在撒母耳記上十5,所以它可能是起源於非利士人的;其他的全都是打擊樂器。有趣的是,最後一個——鑼,總是出現在宗教背景中。192對於以色列人而言,生活中所有重大的場合全都是以神爲中心、與敬拜有關的,以色列人的音樂同樣也是這樣。 6〜7.在拿艮的禾場(參NEB:某個禾場;含蓄地使人注意到「拿艮」這名字是有問題的,因爲它並沒有出現在別的地方;代上十三9的名字是「基頓」),喜樂的讚美忽然以悲劇結束。可能與拿艮有關的兩個動詞是kûn(「固定好」或「準備好」)或nākāh(「擊殺」);事實上,後者就出現在7節,神⋯⋯擊殺
Page 239