INTRODUCTION (1) ‘NEW TESTAMENT GREEK’ 1. Special treatment of the grammar of New Testament Greek has been prompted for the most part by purely practical needs. Theological exegesis and textual criticism have always required an exact analysis of the language of the NT, more exact than was afforded by the classical grammars of the language as a whole. When pursued independently, the ‘NT language’ as a special idiom could more easily be divorced from developments in the language elsewhere, just as,
Page 1