Loading…

A Biblia Sagrada Contendo o Velho e o Novo Testamento Segundo a Vulgata Latina is unavailable, but you can change that!

Contendo também algumas palavras traduzidas segundo o texto Hebraico e Grego essa versão traduzida por Antônio Pereira de Figueiredo (1725–1797), é baseada na Vulgata Latina [de Jerônimo]. Figueiredo era uma grande autoridade no latim e sua tradução das escrituras tem um reconhecido valor clássico. Sua obra recebeu a aprovação da Rainha D. Maria II em 1842. Olavo de Carvalho diz sobre essa...

Ouvi, Ilhas, e attendei, Povos de longe: O Senhor des do ventre me chamou, des do ventre de minha mãi se lembrou do meu nome. E poz a minha boca como huma espada aguda: elle me protegeo debaixo da sombra da sua mão, e me poz como huma setta escolhida: elle me escondeo na sua aljava. E me disse: Israel, tu és meu servo, porque eu me gloriarei em ti. E eu disse: Em vão tenho trabalhado, sem fruto, e inutilmente consumi a minha fortaleza: por tanto o meu juizo será com o Senhor,