Loading…

A Biblia Sagrada Contendo o Velho e o Novo Testamento Segundo a Vulgata Latina is unavailable, but you can change that!

Contendo também algumas palavras traduzidas segundo o texto Hebraico e Grego essa versão traduzida por Antônio Pereira de Figueiredo (1725–1797), é baseada na Vulgata Latina [de Jerônimo]. Figueiredo era uma grande autoridade no latim e sua tradução das escrituras tem um reconhecido valor clássico. Sua obra recebeu a aprovação da Rainha D. Maria II em 1842. Olavo de Carvalho diz sobre essa...

Ai dos que descem ao Egypto a buscar soccorro, esperando nos cavallos, e tendo confiança nas quadrigas, porque são muitas: e nos cavalleiros, porque são mui valentes em extremo: e não confiárão no Santo d’Israel, nem buscárão ao Senhor. Elle mesmo porém sendo sabio fez vir o mal, e não deixou de cumprir as suas palavras: e levantar-se-ha contra a casa dos pessimos, e contra o auxilio dos que obrão a iniquidade. O Egypto he hum homem, e não hum deos: e os seus cavallos são carne,