Loading…

A Biblia Sagrada Contendo o Velho e o Novo Testamento Segundo a Vulgata Latina is unavailable, but you can change that!

Contendo também algumas palavras traduzidas segundo o texto Hebraico e Grego essa versão traduzida por Antônio Pereira de Figueiredo (1725–1797), é baseada na Vulgata Latina [de Jerônimo]. Figueiredo era uma grande autoridade no latim e sua tradução das escrituras tem um reconhecido valor clássico. Sua obra recebeu a aprovação da Rainha D. Maria II em 1842. Olavo de Carvalho diz sobre essa...

Ora Raquel vendo que ella era infecunda, teve inveja a sua irmãa, e disse a seu marido: Dá-me filhos, senão morrerei. Jacob enfadado lhe respondeo: Acaso estou eu em lugar de Deos, que te privou do fruto do teu ventre? Mas Raquel proseguio: Eu tenho minha criada Bala: entra a ella, para que ella pára sobre os meus joelhos, e eu tenha filhos d’ella. Deo-lhe pois a Bala por mulher: a qual, depois que Jacob entrou a ella, concebeo, e pario hum filho. Então disse Raquel: