Loading…

A Biblia Sagrada, Contendo o Novo e o Velho Testamento is unavailable, but you can change that!

Tradução baseada nos “Textus Receptus” a Bíblia Sagrada Almeida 1819 é uma edição muito importante historicamente por ter sido a primeira bíblia completa publicada em português já após a morte de João Ferreira de Almeida que depois de ter traduzido o Novo Testamento, morreu em outubro de 1691 sem terminar a tradução do Antigo.

Eu sou a rosa de Saron, o lirio dos valles. Qual o lirio entre os espinhos, tal he minha amiga entre as filhas. Qual a maceira entre as arvores do bosque, tal he meu amado entre os filhos: desejo muito sua sombra, e debaixo della me assento; e seu fruito he doce a meu pàdar. Leva me a a casa do vinho, e o amor he sua bandeira sobre mi. Sustentae me com frascos, esforçae me com maçaãs: porque estou enferma de amor. Sua maõ esquerda esteja de baixo de minha cabeça, e sua