Loading…
Arabic Bible (Smith & Van Dyke)
Restore columns
Exit Fullscreen

الاصحاح الثاني

١ قُولُوا لإِخْوَتِكُمْ عَمِّي وَلأَخَوَاتِكُمْ رُحَامَةَ».

٢ حاكموا امكم حاكموا لانها ليست امرأَتي وانا لست رجلها لكي تعزل زناها عن وجهها وفسقها من بين ثدييها.

٣ لئَلَّا اجرّدها عريانة واوقفها كيوم ولادتها واجعلها كقفر واصيرها كارضٍ يابسة واميتها بالعطش.

٤ ولا ارحم اولادها لانهم اولاد زنًى

٥ لان امهم قد زنت. التي حبلت بهم صنعت خزيًا. لانها قالت اذهب وراءَ محبيَّ الذين يعطون خبزي ومائي صوفي وكتاني زيتي واشربتي.

٦ لذلك هانذا اسيج طريقكِ بالشوك وابني حائطها حتى لاتجد مسالكها.

٧ فتتبع محبيها ولا تدركهم وتفتش عليهم ولا تجدهم. فتقول اذهب وارجع الى رجلي الاول لانهُ حينئذٍ كان خيرٌ لي من الان

٨ وهي لم تعرف اني انا اعطيتها القمح والمسطار والزيت وكثرت لها فضةً وذهبًا جعلوهُ لبعل.

٩ لذلك ارجع وآخذ قمحي في حينهِ ومسطاري في وقتهِ وانزع صوفي وكتاني اللذين لستر عورتها.

١٠ والان اكشف عورتها امام عيون محبيها ولا ينقذها احدٌ من يدي.

١١ وابطل كل افراحها اعيادها ورؤُوس شهورها وسبوتها وجميع مواسمها.

١٢ واخرب كرمها وتينها اللذَين قالت هما اجرتي التي اعطانيها محبيَّ واجعلهما وعرًا فياكلهما حيوان البرية.

١٣ واعاقبها على ايام بعليم التي فيها كانت تبخر لهم وتتزين بخزائمها وحليها وتذهب وراءَ محبيها وتنساني انا يقول الرب

١٤ لكن هانذا اتملقها واذهب بها الى البرية والاطفها.

١٥ واعطيها كرومها من هناك ووادي عخور باًبا للرجاءِ وهي تغني هناك كايام صباها وكيوم صعودها من ارض مصر.

١٦ ويكون في ذلك اليوم يقول الرب انكِ تدعينني رجَلُي ولا تدعينني بعدُ بعلي.

١٧ وانزع اسماءَ البعليم من فمها فلا تُذكَر ايضًا باسمائها.

١٨ واقطع لهم عهدًا في ذلك اليوم مع حيوان البرية وطيور السماءِ ودبابات الارض واكسر القوس والسيف والحرب من الارض واجعلهم يضطجعون آمنين.

١٩ واخطبكِ لنفسي الى الابد واخطبكِ لنفسي بالعدل والحق والاحسان والمراحم.

٢٠ اخطبكِ لنفسي بالامانة فتعرفين الرب.

٢١ ويكون في ذلك اليوم اني استجيب يقول الرب استجيب السموات وهي تستجيب الارض.

٢٢ والارض تستجيب القمح والمسطار والزيت وهي تستجيب يزرعيل.

٢٣ وازرعها لنفسي في الارض وارحم لورحامة واقول للوعمي انت شعبي وهو يقول انت الهي

ABSVD

About Arabic Bible (Smith & Van Dyke)

Arabic Bible, Smith & Van Dyke translation

Please note that this resource currently requires the Arial Unicode MS font. While not publicly downloadable, Arial Unicode MS has the greatest depth of Arabic Unicode coverage amongst fonts with Arabic Unicode support that LDLS users are likely to own.

Support Info

ar-vandyke

Table of Contents