Loading…

中文聖經新標點和合本(上帝版.繁體) is unavailable, but you can change that!

The Chinese Union Version with New Punctuation is an edition of the predominant translation used by Chinese Protestants, updated to conform to modern punctuation usage. This resource contains the Shangti Edition (referring to the way “God” is translated) in traditional Chinese.

當那日,必有話向耶路撒冷說: 不要懼怕!錫安哪; 不要手軟! 耶和華-你的上帝是施行拯救、 大有能力的主。 他在你中間必因你歡欣喜樂, 默然愛你,且因你喜樂而歡呼。 那些屬你、為無大會愁煩、 因你擔當羞辱的,我必聚集他們。 那時,我必罰辦一切苦待你的人, 又拯救你瘸腿的,聚集你被趕出的。 那些在全地受羞辱的, 我必使他們得稱讚,有名聲。 那時,我必領你們進來,聚集你們; 我使你們被擄之人歸回的時候, 就必使你們在地上的萬民中有名聲,得稱讚。 這是耶和華說的。 ...
Zephaniah 3:16–Haggai 1:9