Loading…

中文京委本圣经 is unavailable, but you can change that!

京委本圣经(又称“北京委员会译本、北京官话本新旧约全书”),是19世纪70年代由在北京的几个外国传教士翻译的官话圣经,曾经风靡全国有40年之久,是和合本诞生之前最有影响力的白话文圣经。 此版本圣经旧约是直接源于希伯来文马所拉文本(Masoretic Text),新约是源于希腊公认文本(Textus Receptus)翻译来的。是与英皇钦定本(KJV)同一源头;完全尊重原文意义,并且译者有深后的中文造诣,是其他中文译本无法比拟的。

替义人死、就少见的。替仁人死、或有敢做的。 惟有基督在我们还作罪人的时候、替我们死、天主的慈爱就越发显明了。
Romans 5:7–8