Loading…

中文京委本圣经 is unavailable, but you can change that!

京委本圣经(又称“北京委员会译本、北京官话本新旧约全书”),是19世纪70年代由在北京的几个外国传教士翻译的官话圣经,曾经风靡全国有40年之久,是和合本诞生之前最有影响力的白话文圣经。 此版本圣经旧约是直接源于希伯来文马所拉文本(Masoretic Text),新约是源于希腊公认文本(Textus Receptus)翻译来的。是与英皇钦定本(KJV)同一源头;完全尊重原文意义,并且译者有深后的中文造诣,是其他中文译本无法比拟的。

爱是宽忍、慈悲、爱是不嫉妒、爱是不矜夸、不张狂、 不妄为、不求利己、不轻发怒、不逆料奸恶、 不喜欢非义、只喜欢真理。 凡事包容、凡事相信、凡事盼望、凡事忍耐。
1 Corinthians 13:4–7