Loading…

Philemon 17–20

17 So if you consider me your partner, welcome him as you would welcome me. 18 If he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account. 19 I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. I say nothing about your owing me even your own self. 20 Yes, brother, let me have this benefit from you in the Lord! Refresh my heart in Christ.

Read more Explain verse



Philemon 17–20 — The New International Version (NIV)

17 So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me. 18 If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me. 19 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back—not to mention that you owe me your very self. 20 I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.

Philemon 17–20 — English Standard Version (ESV)

17 So if you consider me your partner, receive him as you would receive me. 18 If he has wronged you at all, or owes you anything, charge that to my account. 19 I, Paul, write this with my own hand: I will repay it—to say nothing of your owing me even your own self. 20 Yes, brother, I want some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.

Philemon 17–20 — King James Version (KJV 1900)

17 If thou count me therefore a partner, receive him as myself. 18 If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account; 19 I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides. 20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.

Philemon 17–20 — New Living Translation (NLT)

17 So if you consider me your partner, welcome him as you would welcome me. 18 If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to me. 19 I, Paul, write this with my own hand: I will repay it. And I won’t mention that you owe me your very soul!

20 Yes, my brother, please do me this favor for the Lord’s sake. Give me this encouragement in Christ.

Philemon 17–20 — The New King James Version (NKJV)

17 If then you count me as a partner, receive him as you would me. 18 But if he has wronged you or owes anything, put that on my account. 19 I, Paul, am writing with my own hand. I will repay—not to mention to you that you owe me even your own self besides. 20 Yes, brother, let me have joy from you in the Lord; refresh my heart in the Lord.

Philemon 17–20 — New Century Version (NCV)

17 So if you consider me your partner, welcome Onesimus as you would welcome me. 18 If he has done anything wrong to you or if he owes you anything, charge that to me. 19 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back, and I will say nothing about what you owe me for your own life. 20 So, my brother, I ask that you do this for me in the Lord: Refresh my heart in Christ.

Philemon 17–20 — American Standard Version (ASV)

17 If then thou countest me a partner, receive him as myself. 18 But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account; 19 I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides. 20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.

Philemon 17–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 If therefore thou holdest me to be a partner with thee, receive him as me; 18 but if he have wronged thee anything or owe anything to thee, put this to my account. 19 I Paul have written it with mine own hand; I will repay it: that I say not to thee that thou owest even thine own self also to me. 20 Yea, brother, I would have profit of thee in the Lord: refresh my bowels in Christ.

Philemon 17–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 If you think of me as your partner, welcome him as you would welcome me. 18 If he wronged you in any way or owes you anything, charge it to me. 19 I, Paul, promise to pay it back. I’m writing this with my own hand. I won’t even mention that you owe me your life. 20 So, because we’re brothers in the Lord, do something for me. Give me some comfort because of Christ.

Philemon 17–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 So if you consider me a partner, accept him as you would me. 18 And if he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account. 19 I, Paul, write this with my own hand: I will repay it—not to mention to you that you owe me even your own self. 20 Yes, brother, may I have joy from you in the Lord; refresh my heart in Christ.

Philemon 17–20 — The Lexham English Bible (LEB)

17 If therefore you consider me a partner, receive him as you would me. 18 But if in anything he has caused you loss or owes you anything, charge this to my account. 19 I, Paul, write this with my own hand: I will pay it back, lest I mention to you that you owe me even your very self besides. 20 Yes, brother, I ought to have some benefit of you in the Lord; refresh my heart in Christ.

Philemon 17–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 Do you think of me as a believer who works together with you? Then welcome Onesimus as you would welcome me. 18 Has he done anything wrong to you? Does he owe you anything? Then charge it to me. 19 I’ll pay it back. I, Paul, am writing this with my own hand. I won’t even mention that you owe me your very life.

20 My brother, I wish I could receive some benefit from you because we both belong to the Lord. Renew my heart. We know that Christ is the one who really renews it.

Philemon 17–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 If then you regard me a partner, accept him as you would me.

18 But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;

19 I, Paul, am writing this with my own hand, I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self as well).

20 Yes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.


A service of Logos Bible Software