Loading…

Isaiah 49:18

18 Lift your eyes up all around and see;

all of them gather; they come to you.

As surely as I live,q

declaresr Yahweh,

surely you shall put on all of them like an ornament,

and you shall bind them on like a bride.

Read more Explain verse



Isaiah 49:18 — The New International Version (NIV)

18 Lift up your eyes and look around;

all your children gather and come to you.

As surely as I live,” declares the Lord,

“you will wear them all as ornaments;

you will put them on, like a bride.

Isaiah 49:18 — English Standard Version (ESV)

18 Lift up your eyes around and see;

they all gather, they come to you.

As I live, declares the Lord,

you shall put them all on as an ornament;

you shall bind them on as a bride does.

Isaiah 49:18 — King James Version (KJV 1900)

18 Lift up thine eyes round about, and behold:

All these gather themselves together, and come to thee.

As I live, saith the Lord, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament,

And bind them on thee, as a bride doeth.

Isaiah 49:18 — New Living Translation (NLT)

18 Look around you and see,

for all your children will come back to you.

As surely as I live,” says the Lord,

“they will be like jewels or bridal ornaments for you to display.

Isaiah 49:18 — The New King James Version (NKJV)

18 Lift up your eyes, look around and see;

All these gather together and come to you.

As I live,” says the Lord,

“You shall surely clothe yourselves with them all as an ornament,

And bind them on you as a bride does.

Isaiah 49:18 — New Century Version (NCV)

18 Look up and look around you.

All your children are gathering to return to you.”

The Lord says, “As surely as I live,

your children will be like jewels

that a bride wears proudly.

Isaiah 49:18 — American Standard Version (ASV)

18 Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride.

Isaiah 49:18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 Lift up thine eyes round about and behold: they all gather themselves together, they come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt indeed clothe thee with them all as with an ornament, and bind them on as a bride doth.

Isaiah 49:18 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 Look up, look around, and watch! 

All of your children are gathering together and returning to you. 

“I solemnly swear as I live,” declares the Lord

“you will wear all of them like jewels 

and display them on yourself as a bride would.” 

Isaiah 49:18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 Look up, and look around.

They all gather together; they come to you.

As I live”—

this is the Lord’s declaration—

“you will wear all your children as jewelry,

and put them on as a bride does.

Isaiah 49:18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 Lift up your eyes all around and see;

they all gather, they come to you.

As I live, says the Lord,

you shall put all of them on like an ornament,

and like a bride you shall bind them on.

Isaiah 49:18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 Look up. Look all around you.

All of your people are getting together

to come back to you.

You can be sure that I live,”

announces the Lord.

“And you can be just as sure that your people

will be like decorations you will wear.

Like a bride, you will wear them proudly.

Isaiah 49:18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 Lift up your eyes and look around;

All of them gather together, they come to you.

As I live,” declares the Lord,

“You will surely put on all of them as jewels and bind them on as a bride.


A service of Logos Bible Software