Isaiah 49:18
Isaiah 49:18 — The New International Version (NIV)
18 Lift up your eyes and look around;
all your children gather and come to you.
As surely as I live,” declares the Lord,
“you will wear them all as ornaments;
you will put them on, like a bride.
Isaiah 49:18 — King James Version (KJV 1900)
18 Lift up thine eyes round about, and behold:
All these gather themselves together, and come to thee.
As I live, saith the Lord, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament,
And bind them on thee, as a bride doeth.
Isaiah 49:18 — New Living Translation (NLT)
18 Look around you and see,
for all your children will come back to you.
As surely as I live,” says the Lord,
“they will be like jewels or bridal ornaments for you to display.
Isaiah 49:18 — The New King James Version (NKJV)
18 Lift up your eyes, look around and see;
All these gather together and come to you.
As I live,” says the Lord,
“You shall surely clothe yourselves with them all as an ornament,
And bind them on you as a bride does.
Isaiah 49:18 — New Century Version (NCV)
18 Look up and look around you.
All your children are gathering to return to you.”
The Lord says, “As surely as I live,
your children will be like jewels
that a bride wears proudly.
Isaiah 49:18 — American Standard Version (ASV)
18 Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride.
Isaiah 49:18 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 Lift up thine eyes round about and behold: they all gather themselves together, they come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt indeed clothe thee with them all as with an ornament, and bind them on as a bride doth.
Isaiah 49:18 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 Look up, look around, and watch!
All of your children are gathering together and returning to you.
“I solemnly swear as I live,” declares the Lord,
“you will wear all of them like jewels
and display them on yourself as a bride would.”
Isaiah 49:18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 Look up, and look around.
They all gather together; they come to you.
As I live”—
this is the Lord’s declaration—
“you will wear all your children as jewelry,
and put them on as a bride does.
Isaiah 49:18 — The New Revised Standard Version (NRSV)
18 Lift up your eyes all around and see;
they all gather, they come to you.
As I live, says the Lord,
you shall put all of them on like an ornament,
and like a bride you shall bind them on.
Isaiah 49:18 — The Lexham English Bible (LEB)
18 Lift your eyes up all around and see;
all of them gather; they come to you.
As surely as I live,
declares Yahweh,
surely you shall put on all of them like an ornament,
and you shall bind them on like a bride.
Isaiah 49:18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 Look up. Look all around you.
All of your people are getting together
to come back to you.
You can be sure that I live,”
announces the Lord.
“And you can be just as sure that your people
will be like decorations you will wear.
Like a bride, you will wear them proudly.
Isaiah 49:18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
18 “Lift up your eyes and look around;
All of them gather together, they come to you.
As I live,” declares the Lord,
“You will surely put on all of them as jewels and bind them on as a bride.