Loading…

Genesis 27:41–45

41 Then Esau held a grudge against Jacob on account of the blessing with which his father had blessed him. And Esau said in his heart,p “The days of mourning for my father are coming, then I will kill Jacob my brother.” 42 But the words of Esau her older son were told to Rebekah. And she sent and called for her younger son Jacob. And she said to him, “Look, Esau your brother is consoling himself concerning you, intending to kill you. 43 Now then, my son, listen to my voice; arise and flee to Haran to Laban my brother. 44 Stay with him a few days until the wrath of your brother has turned—45 until the anger of your brother turns from you and he has forgotten what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I lose the two of you in one day?”

Read more Explain verse



Genesis 27:41–45 — The New International Version (NIV)

41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. He said to himself, “The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.”

42 When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, “Your brother Esau is planning to avenge himself by killing you. 43 Now then, my son, do what I say: Flee at once to my brother Laban in Harran. 44 Stay with him for a while until your brother’s fury subsides. 45 When your brother is no longer angry with you and forgets what you did to him, I’ll send word for you to come back from there. Why should I lose both of you in one day?”

Genesis 27:41–45 — English Standard Version (ESV)

41 Now Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.” 42 But the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you. 43 Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban my brother in Haran 44 and stay with him a while, until your brother’s fury turns away— 45 until your brother’s anger turns away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I be bereft of you both in one day?”

Genesis 27:41–45 — King James Version (KJV 1900)

41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob. 42 And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee. 43 Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran; 44 And tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away; 45 Until thy brother’s anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?

Genesis 27:41–45 — New Living Translation (NLT)

41 From that time on, Esau hated Jacob because their father had given Jacob the blessing. And Esau began to scheme: “I will soon be mourning my father’s death. Then I will kill my brother, Jacob.”

42 But Rebekah heard about Esau’s plans. So she sent for Jacob and told him, “Listen, Esau is consoling himself by plotting to kill you. 43 So listen carefully, my son. Get ready and flee to my brother, Laban, in Haran. 44 Stay there with him until your brother cools off. 45 When he calms down and forgets what you have done to him, I will send for you to come back. Why should I lose both of you in one day?”

Genesis 27:41–45 — The New King James Version (NKJV)

41 So Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him, and Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob.”

42 And the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son, and said to him, “Surely your brother Esau comforts himself concerning you by intending to kill you. 43 Now therefore, my son, obey my voice: arise, flee to my brother Laban in Haran. 44 And stay with him a few days, until your brother’s fury turns away, 45 until your brother’s anger turns away from you, and he forgets what you have done to him; then I will send and bring you from there. Why should I be bereaved also of you both in one day?”

Genesis 27:41–45 — New Century Version (NCV)

41 After that Esau hated Jacob because of the blessing from Isaac. He thought to himself, “My father will soon die, and I will be sad for him. Then I will kill Jacob.”

42 Rebekah heard about Esau’s plan to kill Jacob. So she sent for Jacob and said to him, “Listen, your brother Esau is comforting himself by planning to kill you. 43 So, my son, do what I say. My brother Laban is living in Haran. Go to him at once! 44 Stay with him for a while, until your brother is not so angry. 45 In time, your brother will not be angry, and he will forget what you did to him. Then I will send a servant to bring you back. I don’t want to lose both of my sons on the same day.”

Genesis 27:41–45 — American Standard Version (ASV)

41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob. 42 And the words of Esau her elder son were told to Rebekah; and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee. 43 Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran; 44 and tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away; 45 until thy brother’s anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be bereaved of you both in one day?

Genesis 27:41–45 — 1890 Darby Bible (DARBY)

41 And Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him. And Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand, and I will slay my brother Jacob. 42 And the words of Esau her elder son were told to Rebecca. And she sent and called Jacob her younger son, and said to him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, comforts himself that he will kill thee. 43 And now, my son, hearken to my voice, and arise, flee to Laban my brother, to Haran; 44 and abide with him some days, until thy brother’s fury turn away— 45 until thy brother’s anger turn away from thee, and he forget what thou hast done to him; then I will send and fetch thee thence. Why should I be bereaved even of you both in one day?

Genesis 27:41–45 — GOD’S WORD Translation (GW)

41 So Esau hated Jacob because of the blessing that his father had given him. Esau said to himself, “The time to mourn for my father is near. Then I’ll kill my brother Jacob.” 

42 When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, “Watch out! Your brother Esau is comforting himself by planning to kill you.43 So now, Son, obey me. Quick! Run away to my brother Laban in Haran. 44 Stay with him awhile, until your brother’s anger cools down. 45 When your brother’s anger is gone and he has forgotten what you did to him, I’ll send for you and get you back. Why should I lose both of you in one day?” 

Genesis 27:41–45 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. And Esau determined in his heart: “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.”

42 When the words of her older son Esau were reported to Rebekah, she summoned her younger son Jacob and said to him, “Listen, your brother Esau is consoling himself by planning to kill you. 43 So now, my son, listen to me. Flee at once to my brother Laban in Haran, 44 and stay with him for a few days until your brother’s anger subsides— 45 until your brother’s rage turns away from you and he forgets what you have done to him. Then I will send for you and bring you back from there. Why should I lose you both in one day?”

Genesis 27:41–45 — The New Revised Standard Version (NRSV)

41 Now Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.” 42 But the words of her elder son Esau were told to Rebekah; so she sent and called her younger son Jacob and said to him, “Your brother Esau is consoling himself by planning to kill you. 43 Now therefore, my son, obey my voice; flee at once to my brother Laban in Haran, 44 and stay with him a while, until your brother’s fury turns away— 45 until your brother’s anger against you turns away, and he forgets what you have done to him; then I will send, and bring you back from there. Why should I lose both of you in one day?”

Genesis 27:41–45 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

41 Esau was angry with Jacob. He was angry because of the blessing his father had given to Jacob. He said to himself, “My father will soon die. The days of sorrow over him are near. Then I’ll kill my brother Jacob.”

42 Rebekah was told what her older son Esau had said. So she sent for her younger son Jacob. She said to him, “Your brother Esau is comforting himself with the thought of killing you.

43 “Now then, my son, do what I say. Go at once to my brother Laban in Haran. 44 Stay with him until your brother’s anger calms down. 45 Stay until your brother isn’t angry with you anymore. When he forgets what you did to him, I’ll let you know. Then you can come back from there. Why should I lose both of you in one day?”

Genesis 27:41–45 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

41 So Esau bore a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him; and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.”

42 Now when the words of her elder son Esau were reported to Rebekah, she sent and called her younger son Jacob, and said to him, “Behold your brother Esau is consoling himself concerning you by planning to kill you.

43 Now therefore, my son, obey my voice, and arise, flee to Haran, to my brother Laban!

44 Stay with him a few days, until your brother’s fury subsides,

45 until your brother’s anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I will send and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?”


A service of Logos Bible Software