The Future of Bible Study Is Here.
Hosea 8:8–11
8 pIsrael is swallowed up;
already they are among the nations
as qa useless vessel.
9 For rthey have gone up to Assyria,
sa wild donkey wandering alone;
Ephraim has hired lovers.
10 Though they hire allies among the nations,
I will soon gather them up.
And tthe king and princes ushall soon writhe
because of the tribute.
11 Because Ephraim vhas multiplied altars for sinning,
they have become to him altars for sinning.
Hosea 8:8–11 — New International Version (2011) (NIV)
8 Israel is swallowed up;
now she is among the nations
like something no one wants.
9 For they have gone up to Assyria
like a wild donkey wandering alone.
Ephraim has sold herself to lovers.
10 Although they have sold themselves among the nations,
I will now gather them together.
They will begin to waste away
under the oppression of the mighty king.
11 “Though Ephraim built many altars for sin offerings,
these have become altars for sinning.
Hosea 8:8–11 — King James Version (KJV 1900)
8 Israel is swallowed up:
Now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself:
Ephraim hath hired lovers.
10 Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them,
And they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
11 Because Ephraim hath made many altars to sin,
Altars shall be unto him to sin.
Hosea 8:8–11 — New Living Translation (NLT)
8 The people of Israel have been swallowed up;
they lie among the nations like an old discarded pot.
9 Like a wild donkey looking for a mate,
they have gone up to Assyria.
The people of Israel have sold themselves—
sold themselves to many lovers.
10 But though they have sold themselves to many allies,
I will now gather them together for judgment.
Then they will writhe
under the burden of the great king.
11 “Israel has built many altars to take away sin,
but these very altars became places for sinning!
Hosea 8:8–11 — The New King James Version (NKJV)
8 Israel is swallowed up;
Now they are among the Gentiles
Like a vessel in which is no pleasure.
9 For they have gone up to Assyria,
Like a wild donkey alone by itself;
Ephraim has hired lovers.
10 Yes, though they have hired among the nations,
Now I will gather them;
And they shall sorrow a little,
Because of the burden of the king of princes.
11 “Because Ephraim has made many altars for sin,
They have become for him altars for sinning.
Hosea 8:8–11 — New Century Version (NCV)
8 Israel is eaten up;
the people are mixed among the other nations
and have become useless to me.
9 Israel is like a wild donkey all by itself.
They have run to Assyria;
They have hired other nations to protect them.
10 Although Israel is mixed among the nations,
I will gather them together.
They will become weaker and weaker
as they suffer under the great king of Assyria.
11 “Although Israel built more altars to remove sin,
they have become altars for sinning.
Hosea 8:8–11 — American Standard Version (ASV)
8 Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth. 9 For they are gone up to Assyria, like a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers. 10 Yea, though they hire among the nations, now will I gather them; and they begin to be diminished by reason of the burden of the king of princes.
11 Because Ephraim hath multiplied altars for sinning, altars have been unto him for sinning.
Hosea 8:8–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Israel is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure. 9 For they are gone up to Assyria as a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers. 10 Although they hire among the nations, now will I gather them, and they shall begin to be straitened under the burden of the king of princes. 11 Because Ephraim hath multiplied altars to sin, altars shall be unto him to sin.
Hosea 8:8–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 Israel will be swallowed up.
It has already mixed in with the other nations.
It has become worthless.
9 “The people of Israel went to Assyria.
They were like wild donkeys wandering off alone.
The people of Ephraim sold themselves to their lovers.
10 Even though they sold themselves among the nations,
I will gather them now.
They will suffer for a while under the burdens of kings and princes.
11 “The more altars that the people of Ephraim build
to make offerings to pay for their sins,
the more places they have for sinning.
Hosea 8:8–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Israel is swallowed up!
Now they are among the nations
like discarded pottery.
9 For they have gone up to Assyria
like a wild donkey going off on its own.
Ephraim has paid for love.
10 Even though they hire lovers among the nations,
I will now round them up,
and they will begin to decrease in number
under the burden of the king and leaders.
11 When Ephraim multiplied his altars for sin,
they became his altars for sinning.
Hosea 8:8–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 Israel is swallowed up;
now they are among the nations
as a useless vessel.
9 For they have gone up to Assyria,
a wild ass wandering alone;
Ephraim has bargained for lovers.
10 Though they bargain with the nations,
I will now gather them up.
They shall soon writhe
under the burden of kings and princes.
11 When Ephraim multiplied altars to expiate sin,
they became to him altars for sinning.
Hosea 8:8–11 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Israel is swallowed up;
now they are among the nations,
like an object that no one desires.
9 For they have gone up to Assyria,
a wild donkey alone to itself;
Ephraim has sold itself for lovers.
10 Even though they have sold themselves to the nations,
now I will gather them.
They will soon writhe
from the burden of kings and princes.
11 When Ephraim multiplied altars
to expiate sins,
they became to him altars to sin on.
Hosea 8:8–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 So the people of Israel are swallowed up.
Now they are like a worthless pot to me
among the nations.
9 They have gone up to Assyria for help.
They are like a wild donkey
that wanders around by itself.
Ephraim’s people have sold themselves
to their Assyrian lovers.
10 They have sold themselves to the nations
to get their help.
But now I will gather them together.
They will get weaker and weaker.
The mighty kings of Assyria will crush them.
11 “Ephraim built many altars where they sacrificed
sin offerings to other gods.
So their altars have become
places where they commit sin.
Hosea 8:8–11 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
8 Israel is swallowed up;
They are now among the nations
Like a vessel in which no one delights.
9 For they have gone up to Assyria,
Like a wild donkey all alone;
Ephraim has hired lovers.
10 Even though they hire allies among the nations,
Now I will gather them up;
And they will begin to diminish
Because of the burden of the king of princes.
11 Since Ephraim has multiplied altars for sin,
They have become altars of sinning for him.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.