Loading…

Traduction Œcuménique de la Bible (2010) is unavailable, but you can change that!

La Traduction œcuménique de la Bible (TOB) a été établie sur la base des meilleures éditions critiques des textes originaux, et révisée d'après leurs versions les plus récentes. Pour les textes hébreux et araméens de l’Ancien Testament, la Biblia hebraica éditée en 1937 par R. Kittel. Pour les textes grecs de l'Ancien Testament, la Septuaginta editée en 1935 pour A. Rahlfs. Pour le texte latin...

Pour vous, ne vous faites pas appeler “Maître”, car vous n’avez qu’un seul Maître et vous êtes tous frères. N’appelez personne sur la terre votre “Père”, car vous n’en avez qu’un seul, le Père céleste. Ne vous faites pas non plus appeler “Docteurs”, car vous n’avez qu’un seul Docteur, le Christ.
Matthew 23:8–10