The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 88:3–9
3 For thou hast said: Mercy shall be built up for ever in the heavens: thy truth shall be prepared in them.
4 I have made a covenant with my elect: I have sworn to David my servant:
5 Thy seed will I settle for ever. And I will build up thy throne unto generation and generation.
6 The heavens shall confess thy wonders, O Lord: and thy truth in the church of the saints.
7 For who in the clouds can be compared to the Lord: or who among the sons of God shall be like to God?
8 God, who is glorified in the assembly of the saints: great and terrible above all them that are about him.
9 O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee.
Psalm 88:3–9 — The New International Version (NIV)
2 I will declare that your love stands firm forever,
that you have established your faithfulness in heaven itself.
3 You said, “I have made a covenant with my chosen one,
I have sworn to David my servant,
4 ‘I will establish your line forever
and make your throne firm through all generations.’ ”
5 The heavens praise your wonders, Lord,
your faithfulness too, in the assembly of the holy ones.
6 For who in the skies above can compare with the Lord?
Who is like the Lord among the heavenly beings?
7 In the council of the holy ones God is greatly feared;
he is more awesome than all who surround him.
8 Who is like you, Lord God Almighty?
You, Lord, are mighty, and your faithfulness surrounds you.
Psalm 88:3–9 — English Standard Version (ESV)
2 For I said, “Steadfast love will be built up forever;
in the heavens you will establish your faithfulness.”
3 You have said, “I have made a covenant with my chosen one;
I have sworn to David my servant:
4 ‘I will establish your offspring forever,
and build your throne for all generations.’ ” Selah
5 Let the heavens praise your wonders, O Lord,
your faithfulness in the assembly of the holy ones!
6 For who in the skies can be compared to the Lord?
Who among the heavenly beings is like the Lord,
7 a God greatly to be feared in the council of the holy ones,
and awesome above all who are around him?
8 O Lord God of hosts,
who is mighty as you are, O Lord,
with your faithfulness all around you?
Psalm 88:3–9 — King James Version (KJV 1900)
2 For I have said, Mercy shall be built up for ever:
Thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
3 I have made a covenant with my chosen,
I have sworn unto David my servant,
4 Thy seed will I establish for ever,
And build up thy throne to all generations. Selah.
5 And the heavens shall praise thy wonders, O Lord:
Thy faithfulness also in the congregation of the saints.
6 For who in the heaven can be compared unto the Lord?
Who among the sons of the mighty can be likened unto the Lord?
7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints,
And to be had in reverence of all them that are about him.
8 O Lord God of hosts,
Who is a strong Lord like unto thee?
Or to thy faithfulness round about thee?
Psalm 88:3–9 — New Living Translation (NLT)
2 Your unfailing love will last forever.
Your faithfulness is as enduring as the heavens.
3 The Lord said, “I have made a covenant with David, my chosen servant.
I have sworn this oath to him:
4 ‘I will establish your descendants as kings forever;
they will sit on your throne from now until eternity.’ ”
Interlude
5 All heaven will praise your great wonders, Lord;
myriads of angels will praise you for your faithfulness.
6 For who in all of heaven can compare with the Lord?
What mightiest angel is anything like the Lord?
7 The highest angelic powers stand in awe of God.
He is far more awesome than all who surround his throne.
8 O Lord God of Heaven’s Armies!
Where is there anyone as mighty as you, O Lord?
You are entirely faithful.
Psalm 88:3–9 — The New King James Version (NKJV)
2 For I have said, “Mercy shall be built up forever;
Your faithfulness You shall establish in the very heavens.”
3 “I have made a covenant with My chosen,
I have sworn to My servant David:
4 ‘Your seed I will establish forever,
And build up your throne to all generations.’ ”
Selah
5 And the heavens will praise Your wonders, O Lord;
Your faithfulness also in the assembly of the saints.
6 For who in the heavens can be compared to the Lord?
Who among the sons of the mighty can be likened to the Lord?
7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints,
And to be held in reverence by all those around Him.
8 O Lord God of hosts,
Who is mighty like You, O Lord?
Your faithfulness also surrounds You.
Psalm 88:3–9 — New Century Version (NCV)
2 I will say, “Your love continues forever;
your loyalty goes on and on like the sky.”
3 You said, “I made an agreement with the man of my choice;
I made a promise to my servant David.
4 I told him, ‘I will make your family continue forever.
Your kingdom will go on and on.’ ”
Selah
5 Lord, the heavens praise you for your miracles
and for your loyalty in the meeting of your holy ones.
6 Who in heaven is equal to the Lord?
None of the angels is like the Lord.
7 When the holy ones meet, it is God they fear.
He is more frightening than all who surround him.
8 Lord God All-Powerful, who is like you?
Lord, you are powerful and completely trustworthy.
Psalm 88:3–9 — American Standard Version (ASV)
2 For I have said, Mercy shall be built up for ever;
Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.
3 I have made a covenant with my chosen,
I have sworn unto David my servant:
4 Thy seed will I establish for ever,
And build up thy throne to all generations. Selah
5 And the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah;
Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.
6 For who in the skies can be compared unto Jehovah?
Who among the sons of the mighty is like unto Jehovah,
7 A God very terrible in the council of the holy ones,
And to be feared above all them that are round about him?
8 O Jehovah God of hosts,
Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah?
And thy faithfulness is round about thee.
Psalm 88:3–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 For I said, Loving-kindness shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy faithfulness. 3 I have made a covenant with mine elect, I have sworn unto David my servant: 4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.
5 And the heavens shall celebrate thy wonders, O Jehovah, and thy faithfulness in the congregation of the saints. 6 For who in the heaven can be compared to Jehovah? who among the sons of the mighty shall be likened to Jehovah? 7 •God is greatly to be feared in the council of the saints, and terrible for all that are round about him. 8 Jehovah, God of hosts, who is like unto thee, the strong Jah? And thy faithfulness is round about thee.
Psalm 88:3–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 I said, “Your mercy will last forever.
Your faithfulness stands firm in the heavens.”
3 ⸤You said,⸥ “I have made a promiseto my chosen one.
I swore this oath to my servant David:
4 ‘I will make your dynasty continue forever.
I built your throne to last throughout every generation.’ ”
Selah
5 O Lord, the heavens praise your miracles
and your faithfulness in the assembly of the holy ones.
6 Who in the skies can compare with the Lord?
Who among the heavenly beings is like the Lord?
7 God is terrifying in the council of the holy ones.
He is greater and more awe-inspiring than those who surround him.
8 O Lord God of Armies, who is like you?
Mighty Lord, even your faithfulness surrounds you.
Psalm 88:3–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 For I will declare,
“Faithful love is built up forever;
You establish Your faithfulness in the heavens.”
3 The Lord said,
“I have made a covenant with My chosen one;
I have sworn an oath to David My servant:
4 ‘I will establish your offspring forever
and build up your throne for all generations.’ ” Selah
5 Lord, the heavens praise Your wonders —
Your faithfulness also—
in the assembly of the holy ones.
6 For who in the skies can compare with the Lord?
Who among the heavenly beings is like the Lord?
7 God is greatly feared in the council of the holy ones,
more awe-inspiring than all who surround Him.
8 Lord God of Hosts,
who is strong like You, Lord?
Your faithfulness surrounds You.
Psalm 88:3–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
2 I declare that your steadfast love is established forever;
your faithfulness is as firm as the heavens.
3 You said, “I have made a covenant with my chosen one,
I have sworn to my servant David:
4 ‘I will establish your descendants forever,
and build your throne for all generations.’ ” Selah
5 Let the heavens praise your wonders, O Lord,
your faithfulness in the assembly of the holy ones.
6 For who in the skies can be compared to the Lord?
Who among the heavenly beings is like the Lord,
7 a God feared in the council of the holy ones,
great and awesome above all that are around him?
8 O Lord God of hosts,
who is as mighty as you, O Lord?
Your faithfulness surrounds you.
Psalm 88:3–9 — The Lexham English Bible (LEB)
2 For I say, “Forever your loyal love is built up.
The heavens you have established with your faithfulness in them.”
3 “I made a covenant with my chosen one;
I swore an oath to David my servant:
4 ‘I will establish your descendants forever,
and I will build up your throne from generation to generation.’ ” Selah
5 And so the heavens will praise your wonderful deed, O Yahweh,
even your faithfulness, in the assembly of the holy ones.
6 For who in the sky is equal to Yahweh?
Who is like Yahweh among the sons of God,
7 a God feared greatly in the council of the holy ones,
and awesome above all surrounding him?
8 O Yahweh God of hosts,
who is mighty like you, O Yah,
with your faithfulness surrounding you?
Psalm 88:3–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 I will tell everyone that your love stands firm forever.
I will tell them that you are always faithful, even in heaven itself.
3 You said, “Here is the covenant I have made with my chosen one.
Here is the promise I have made to my servant David.
4 ‘I will make your family line continue forever.
I will make your kingdom secure for all time to come.’ ” Selah
5 Lord, the heavens praise you for your miracles.
When your holy angels gather together,
they praise you for how faithful you are.
6 Who in the skies above can compare with the Lord?
Who among the angels is like the Lord?
7 God is highly respected among his holy angels.
He’s more wonderful than all those who are around him.
8 Lord God who rules over all, who is like you?
Lord, you are mighty. You are faithful in everything you do.
Psalm 88:3–9 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
2 For I have said, “Lovingkindness will be built up forever;
In the heavens You will establish Your faithfulness.”
3 “I have made a covenant with My chosen;
I have sworn to David My servant,
4 I will establish your seed forever
And build up your throne to all generations.”
Selah.
5 The heavens will praise Your wonders, O Lord;
Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
6 For who in the skies is comparable to the Lord?
Who among the sons of the mighty is like the Lord,
7 A God greatly feared in the council of the holy ones,
And awesome above all those who are around Him?
8 O Lord God of hosts, who is like You, O mighty Lord?
Your faithfulness also surrounds You.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.