Loading…

聖經新譯本(繁體•神字版) is unavailable, but you can change that!

The Chinese New Version Bible (CNV) is a completely new translation of the Bible in traditional (聖經新譯本) Chinese. It was completed by a team of 50 Chinese biblical scholars from the 1970’s until 2001. These Chinese biblical scholars are experts in the original languages and had their translation done directly from the best available Hebrew, Aramaic, and Greek texts into modern Chinese. The CNV is...

耶穌說:「你們是從地上來的,我是從天上來的;你們屬這世界,我卻不屬這世界,所以我對你們說,你們要在自己的罪中死亡;你們若不信我就是『那一位』,就要在自己的罪中死亡。」他們就問:「你是誰?」耶穌說:「我不是從起初就告訴你們嗎?關於你們,我有許多事要說,要判斷;但那差我來的是真實的,我從他那裡聽見的,就告訴世人。」他們不明白耶穌是對他們講論父的事。所以耶穌說:「你們舉起了人子以後,必定知道我就是『那一位』,並且知道我不憑著自己作甚麼事;我說的這些話,是照著父所教導我的。那差我來的和我同在,他沒有留下我獨自一人,因為我常作他喜悅的事。」耶穌說這些話的時候,就有許多人信了他。 於是耶穌對信了他的猶太人說:「你們若持守我的道,就真是我的門徒了;你們必定認識真理,真理必定使你們自由。」他們說:「我們是亞伯拉罕的後裔,從來沒有被誰奴役過,你怎麼說『你們必得自由』呢?」耶穌說:「我實實在在告訴你們,凡犯罪的都是罪的奴隸。奴隸不能永遠住在家裡,唯有兒子才可以永遠住在家裡。所以,神的兒子若使你們自由,你們就真的得自由了。
John 8:23–36